NanoNet Educational Institute
8.84K subscribers
1.61K photos
452 videos
51 files
32 links
موسسه علمی نانونت با دوازده سال سابقه در زمینه آموزش زبان انگلیسی و نرم افزار های کامپیوتر، افتخار دارد تا جهت افزایش دانش زبان انگلیسی شما، دروس آموزشی مفیدی را به صورت روزانه از طریق این کانال تلگرام برای تان ارایه نماید.
Admin: @Nanonetinfo
Download Telegram
❇️ practical expressions

🔶سایز شما چند است؟
🔸What's your size?
🔺What size are you?


🔶این اندازه ی شماست.
🔸It fits you.

لباس او خیلی اندازه اش نبود.
🔺His clothes did not fit him very well.

یونیفورم خیلی خوب اندازه ی او شد.
🔸 The uniform fitted her perfectly.


🔶این به شما میاید.
🔸It suits you.


🔶رنگ سرخ به شما خوب میاید.
🔺Red suits you.


@Nanonet1
There wasn’t ____________ on the bus.
Anonymous Quiz
8%
no person
14%
nobody
34%
any person
45%
anyone
❇️ Idiom

♦️to take issue with something
با چیزی به صورت شدید مخالفت کردن

I really take issue with the wording of the essay.

If you take issue with my methods or behavior, feel free and find someone else.

@Nanonet1
I am bored _________ this situation.
Anonymous Quiz
63%
with
37%
from
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Learn English via Listening

🟩یاد گیری زبان انگلیسی از طریق شنیدن 👈( به همراه متن)!




👉Level 1

👈سطح یک!





♦️Unit 29:
"
Interests And Hobbies"


♦️یونیت بیست نهم:
«علایق و سر گرمی ها »




@Nanonet1
🟢درون آدم ها را در زمان عصبانيت بشناس؛
حرفاهايى كه آدم ها در زمان عصبانيت به شما ميزنند واقعى ترين نظر آنها در مورد شماست...



🟡Know the inside of people in times of anger;
The words that people say to you when they are angry are their most real opinion about you ...



-الهى قمشه اى




@Nanonet1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🟣ESL Vocabulary


🟣 تقویت لغات از (پایه الی عالی ) به صورت تصویری همراه با تلفظ

در 👈۹۰ قسمت.






👈درس هجدعم


👉Lesson #18






@Nanonet1
🟥گویند شخصی ده خر داشت
روزی بر یکی از آنها سوار شد
و خران خویش را شمرد.
چون آن را که سواربود شماره
نمی کرد حساب درست جور نمی آمد.

پائین شد و شمار کرد.حساب درست
بود.چندین بار در سواری
و پیادگی شمارش را تکرار کرد.
عاقبت پائین شد و گفت:
خر سواری
به گم شدن یک خر نمی ارزد.



🟦It is said that a person had ten donkeys.
One day he got on one of them
and counted his donkeys.

Because he was not counting the one he was riding, so
the calculation was not ending up correctly.

He got off and counted. The account was correct.
He got on and off several times
and repeated the count.
Finally he got off and said: riding is not worth losing a donkey!



-Dehkhoda








@Nanonet1
علاقه مندان جهت معلومات بیشتر می‌توانند به اداره مؤسسه علمی نانونت به تماس شوند.
👇
0797161008
علاقه مندان جهت معلومات بیشتر می‌توانند به اداره مؤسسه علمی نانونت به تماس شوند.
👇
0797161008
❇️ Listening Podcast

♦️ Borrowing Money

👉 Dialog 1

A: I took out a loan for $1500 (fifteen hundred dollars).
B: What rate of interest are you paying?
A: I got it for 8 % (8 percent).
B: Eight percent interest sounds high. Couldn’t you do any better?
A: I looked everywhere. It’s the best I could do.

👉 Dialog 2

A: I got a $1500 (fifteen hundred dollar) loan.
B: What rate of interest did you get?
A: I’m paying 8% (percent) interest.
B: Eight percent interest doesn’t sound so good. Couldn’t you find a better deal?
A: I called around. It’s the best deal I could make.

@Nanonet1
❇️ Idiom

♦️ to be/ reach at wit's end

👉 A state of distress when someone has no more patience
حالتی که در آن شخص دیگر چیزی را تحمل کرده نمی تواند.

The baby has been crying for more than 2 hours. I have reached my wit's end.

دو ساعت است که بچه در حال گریه کردنه. من دیگر تحمل ندارم.

I am already at my wit's end! If he doesn't come soon, I will start screaming.

من همین حالا هم صبرم تمام شده. اگر او زود نیاید، شروع به جیغ زدن می کنم.

@Nanonet1
❇️ Phrasal verb

♦️ tide over
استفاده از چیزی برای دوام آوردن تا مدتی

Can you give me a little money for a few days? I just need it to tide me over until I get my salary.

میشه یک مقدار پول به مه بدی؟ نیاز دارم تا وقتی معاشم را می گیرم با این پول دوام بیارم.

A: I am really hungry now.
خیلی گرسنه هستم.
B: Have this banana. This will tide you over until dinner.
این کله را بخور. تا رسیدن شام تو را سیر می کند.

@Nanonet1
❇️ تفاوت in time با on time

♦️ in time
قبل از وقت، قبل از موقع

Everyone has to be here in time tomorrow.

همه باید فردا قبل از موعد اینجا باشند.

Let's get together a little bit in time.

بیائید کمی قبل از وقت جمع بشیم.

♦️ on time
سر موقع، سر وقت

He always arrives on time.

او همیشه سر وقت می رسد.

If you don't come on time, the teacher doesn't let you attend the class.

اگر سر موقع نیایی، استاد اجازه نمی دهد به صنف اشتراک کنی.

@Nanonet1
❇️ Idiom

♦️ Beside the point
بی ربط

What you are saying is completely beside the point.

چیزی که تو میگویی کاملا بی ربط است.

Your argument is interesting but beside the point.

استدلال تو جالب است اما بی ربط.

@Nanonet1