NanoNet Educational Institute
8.87K subscribers
1.62K photos
452 videos
51 files
32 links
موسسه علمی نانونت با دوازده سال سابقه در زمینه آموزش زبان انگلیسی و نرم افزار های کامپیوتر، افتخار دارد تا جهت افزایش دانش زبان انگلیسی شما، دروس آموزشی مفیدی را به صورت روزانه از طریق این کانال تلگرام برای تان ارایه نماید.
Admin: @Nanonetinfo
Download Telegram
🟥 ادامه لیست لغات مشاغل:

(۵۰ لغت) 👇



@Nanonet1
101. scientist =دانشمند


102. Researcher=پژوهشگر


103. Truck driver =راننده کامیون


104. Actress=هنرپیشه زن


105. Decorator = آذین گر


106. Actor=هنر پیشه مرد


107. Referee =داور


108. Editor=ویراستار ، سر دبیر


109. Chef =سرآشپز


110. Veterinarian=دامپزشک، داکتر حیوانات


111. Surveyor =نقشه بردار


112. Musician=موسیقیدان


113. Sailor =ملوان


114. Merchant= تجار ،بازرگان


115. Spy=جاسوس


116. Principal=مدیر مکتب‌


117. Miller آسیابان


118. Webmaster =کارمند بخش آنلاین


119. Dancer=رقاص


120. Actuary= مسئول سرشماری


121. Archivist=مسئول اسناد


122. Interpreter =، ترجمان ،مفسر


123. Seafarer=دریانورد


124. Undertaker =قبرکن


125. Employer=،

126. Priest =کشیش


127. Assistant=معاون


128. Bookseller =کتاب فروش


129. Diplomat=دیپلمات


130. Publisher =ناشر


131. Detective=مامور جنایی


132. Baker =نانوا


133. Demarche=فرستاده ویژه دولت


134. Manager =مدیر


135. Employee=کارمند


136. Governor = والی ،فرماندار


137. Dress maker=خیاط زنانه


138. Cashier =صندوقدار


139. Receptionist=منشی


140. Weatherman =هواشناس


141. Maid=خدمتکار زن


142. Repairman =تعمیرکار


143. Shepherd/Rancher=چوپان


144. Farmer =کشاورز، دهقان


145. Gardener=باغدار


146. Artist =هنرمند


147. Muezzin=موذن


148. Banker =بانکدار


149. Cameleer=ساربان


150. Blacksmith =آهنگر


151. Cook=آشپز


152. Boss = رئیس


153. Dentist=دندان پزشک، داکتر دندان


154. Brigadier =سرتیپ


155. Carpenter=نجار




@Nanonet1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🎵-Music Time!



🎧-Listen, Enjoy and Learn 👌



🎤🎤🎤



@Nanonet1
❇️ Using COMMA
استفاده از کامه
👉 Put a comma between items in a list.
بین موارد یک لیست کامه گذاشته میشود.
You need paper, scissors and glue.
She likes reading, swimming, playing basketball and going to the movies.
Tom, May Ling, Sue and Christopher all went shopping together.

👉 Put a comma after yes and no.
بعد از YES و NO کامه بگذارید.
“Do you like football?” “Yes, I like it very much.”
“Is this your house?” “Yes, it is.”
“Is it still snowing?” “No, it’s stopped.”
“Has Sarah had breakfast yet?” “No, she hasn’t.”

👉 You also put a comma before or after the name of the person you are speaking to.
بعد از اسم شخصی که با او حرف میزنید، کامه بگذارید.
Hello, Mr. Carter.
Miss Lee, can I borrow a pencil, please?
Goodbye, Andrew.

👉 Commas are used before please and thank you.
قبل از please و thank you کامه استفاده میکنیم.
Could you pass me that pencil, please?
“Would you like some more orange juice, David?” “Yes, please.”
I’ve had enough to eat, thank you.
“Would you like another cupcake, Sally?” “No, thank you.”

👉 A comma is also used between the parts of a place name.
بین بخش های اسم مکان ها از کامه استفاده نمائید.
Chicago, Illinois
Tower Bridge, London
Athens, Georgia
the Lincoln Memorial, Washington DC

@Nanonet1
❇️ Phrasal verb

🛑 monkey around with p.v. [informal]
سر و کله زدن با چیزی با خاطر درست کردنش با اینکه مهارت کامل را نداشته باشید.

👉 When you adjust or try to repair mechanical devices even though you do not have permission or do not have the skill to do it properly, you monkey around with them.

I monkeyed around with my camera, and I think maybe I fixed it.

Frank was monkeying around with my printer, and now it doesn't work.

@Nanonet1
❇️ Collocation with RAISE

👉 raise your hand
دستت را بالا کن

👉 raise something with somebody
مسئله ی را با کسی مطرح کردن

👉 raise a child
کلان کردن بچه

👉 raise somebody's hope
امید کسی را بیشتر ساختن

👉 raise somebody's expectations
توقع کسی را بالا بردن

👉 raise a smile
باعث لبخند کسی شدن

👉 to raise voice against something
علیه چیزی اعتراض کردن

@Nanonet1
❇️ Idiom

🛑 a stone's throw
خیلی نزدیک

👉 a short distance away from something

My house is a stone's throw from the subway.

She wanted a shorter commute, so she moved to a house that is a stone's throw from her job.

@Nanonet1
❇️ Idiom


🛑 so far, so good
از این عبارت زمانی استفاده میشود که خواسته باشیم بگوئیم فعلا همه چیز خوب ولی شاید در آینده مشکلی بوجود آید.

You fixed the printer again. How is it working?
So far, so good! I hope it doesn't break again.

How is your new job?
I have only worked there for three days, but so far, so good.

@Nanonet
❇️ Vocabulary

🛑 All of the following verbs denote a sense of giving up.
تمامی لغات زیر مفهوم ترک کردن، رها کردن و مفاهیمی شبیه به این را میرسانند.

♦️ abandon
رها کردن، ترک کردن برای همیشه

👉 leave or withdraw completely and forever; give up or bring to an end

e.g. He abandoned his wrecked car on the freeway.

♦️ forsake (forsook-forsaken)
رها کردن، گذاشتن و رفتن، بی سرپرست گذاشتن
👉 desert; leave forever; give up completely

e.g. He forsook his family and abandoned the city.

(a man may abandon his home or forsake his friends)

♦️ quit
ترك كردن ، دست كشيدن
👉 stop doing something and leave

e.g. He quit his job and went abroad.

♦️ surrender
شکست را پذیرفتن
👉 to stop fighting and admit defeat give up

e.g. After days of fighting, the enemy finally surrendered.

♦️ desert (esp. of military service)
بدون صلاحیت و یا اجازه ترک کردن (مخصوصا برای کسانی که در ارتش خدمت میکنند)

👉 leave without authority or permission

e.g. A soldier who deserts from the army is severely punished.

♦️ relinquish

تسليم كردن ، چشم پوشيدن ، واگذار كردن
👉 give up (power, position, a claim, etc.)

e.g. She relinquished control of the family investments to her son.


@Nanonet1
A blunt person is,
Anonymous Quiz
55%
polite
45%
impolite
⭕️Practicing simple past sentences.
✳️تمرین جملات زمان گذشته ساده.

Where were you yesterday?
شما دیروز کجا بودید؟

I was at home yesterday.
من دیروز به خانه بودم.

What did you play last week?
هفته گذشته شما چی بازی کردید؟

I played football last week.
من هفته گذشته فوتبال بازی کردم.

Where did you play football?
شما کجا فوتبال بازی کردید؟
@nanonet1
⭕️Practicing simple present sentences:
تمرین جملات زمان حال ساده:


Who do you visit in the park everyday?
شما هر روز در پارک کی را ملاقات می کنید؟


I visit my brother's friend.
من دوست برادر خود را ملاقات می کنم.


What do they talk about?
آنها راجع به چی حرف می زنند؟


They talk about us.
آنها درباره ما حرف میزنند.


Why do you sport with your brothers'shoes?
چرا شما با کفشهای برادر خود ورزش میکنید؟


Because I don't have any shoes.
بخاطریکه من کدام کفشی ندارم.


@nanonet1
🟦Mullah Nasruddin and the neighbor’s pot!


🟦ملا نصرالدین و دیگ همسایه!



@nanonet1
🟥می گویند ملانصرالدین از همسایه اش دیگی را قرض گرفت .
چند روز بعد دیگ را به همراه دیگی کوچک به او پس داد.
وقتی همسایه قصه دیگ اضافی را پرسید ملا گفت دیگ شما در خانه ما وضع حمل کرد.

🟧It is said that Mollansereddin borrowed a pot from his neighbor.
A few days later, he returned the pot with a small pot.
When the neighbor asked the story of the extra pot, Mullah said that your pot gave birth in our house.


🟥چند روز بعد، ملا دوباره برای قرض گرفتن دیگ به سراغ همسایه رفت و همسایه خوش خیال این بار دیگی بزرگتر به ملا دادبه این امید که دیگچه بزرگتری
نصیبش شود.

🟧A few days later, the mullah went to the neighbor again to borrow the pot and the optimistic neighbor gave the mullah a bigger pot this time hoping to get a bigger pot.



🟥تا مدتی از ملا نصرالدین خبری نشد.
همسایه به در خانه ملا رفت و سراغ دیگ خود را گرفت.
ملا گفت دیگ شما موقع وضع حمل در خانه ما فوت کرد. همسایه گفت مگر دیگ هم می میرد؟ چرا مزخرف میگی!!!

🟧For a while, there was no news about Mullah Nasruddin.
The neighbor went to the mullah's house and asked for his pot.
Mullah said your pot died in our house during childbirth. The neighbor said, "How can a pot die?" Why do you say nonsense !!!



🟥ملا گفت دیگ شما موقع وضع حمل در خانه ما فوت کرد. همسایه گفت مگر دیگ هم می میرد؟ چرا مزخرف میگی!!!
و جواب شنید :چرا روزی که گفتم دیگ تو زاییده نگفتی که دیگ نمی زاید.
دیگی که می زاید حتما مردن هم دارد.

🟧 Mullah said your pot died in our house during childbirth. The neighbor said: "How can a pot die?" Why do you say nonsense!!!
And he heard the answer: Why did you not say this on the day I said that your pot gave birth that a pot does not give birth?
The pot that gives birth can die as well.



🟥این حکایت اغلب ما مردم است هرجا که به نفع ما باشد عجیب ترین دروغها و داستانها را باور میکنیم اما کوچکترین
ضرر را بر نخواهیم تابید.

🟧This is the story of most of us “people”. Wherever it benefits us, we believe the strangest lies and stories, but we don’t want to suffer from any slightest harm.







@nanonet1
🟥How to Use "Get" with Example Sentences.

🟥موارد استفاده از فعل "Get" در جملات!



@nanonet1
🟦Used with nouns:
🟦موارد استفاده با اسم ها:


👇👇👇👇👇👇👇👇



🔸"The weather is getting warmer."
(weather)


🔸"The winner will get his prize tomorrow."
(winner)


🔸"He will get another chance tomorrow."
(chance, try)


🔸"He got a good education before moving to the US."
(education)


🔸"We got approval for our plan."
(approval, authorization, funding)


🔸"They got a lot of complaints about the article."
(complaints, feedback)


🔸"She gets a lot of enjoyment from doing art."
(enjoyment, fulfillment)


🔸"He finally got recognition for his work."
(recognition)


🔸"Did you get a receipt?"
(receipt)


🔸"She got her inspiration while traveling in Europe."
(inspiration, idea)


🔸"I finally get a vacation."
(vacation)


🔸"We got tickets for the game."
(tickets)


🔸"We got instructions on how to complete the task."
(instructions, directions)


🔸"She got her degree in English literature."
(degree)


🔸"We got an invitation to their wedding."
(invitation)


🔸"Did you get my message?"
(message)


🔸"She got a package in the mail."
(package, magazine, bill, letter, postcard)


🔸"He got a scholarship to Harvard."
(scholarship)


🔸"She got a warning for her behavior."
(warning)


🔸"They got many donations at the event."
(donations)


🔸"I hope she gets the hint."
(hint, point, idea)


🔸"She got a cramp in her leg."
(cramp, pain, injury)


🔸"He got a reward for saving the boy."
(reward)


🔸"He got a lot of exposure at the event."
(exposure, publicity)


🔸"She got a tan on vacation."
(tan, sunburn)





@nanonet1
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🟧English Conversation Lesson 1:

🟧 ویدئو های تقویت مکالمه( speaking).


👈قسمت اول:



🟣Catching Up with an Old Friend.

🟣این قسمت: صحبت با یک دوست قدیمی.



@nanonet1