⭕️Common mistakes.
اشتباهات رایج گرامری.
❇️تفاوت Floor و Ground
❌ when I entered the room, I saw a book on the ground.
✅ when I entered the room, I saw a book on the floor.
وقتی وارد اتاق شدم، یک کتاب روی زمین بود.
از ground برای زمین خارج از ساختمان و اتاق استفاده میشود، اما برای زمین داخل اتاق و ساختمان از Floor استفاده میکنیم.
❇️کاربرد much و very
❌ He is very stronger than I am.
✅ He is much stronger than I am.
او از من خیلی قوی تر است.
دو کلمه very و much هر دو هم معنی و به معنای "خیلی / بسیار" هستند اما پیش از صفات تفضیلی یا برتر (قوی تر، زیباتر، کوچکتر ...) از very استفاده نمیشود بلکه از much استفاده میکنیم.
❇️ کاربرد all
اگر All بر شيء دلالت کند، فعل آن مفرد ؛ و اگر بر شخص دلالت کند فعلش جمع است.
✅ All is ready.
همه چيز اماده است.
✅All were absent yesterday.
ديروزهمه غیر حاضر بودند.
@Nanonet1
اشتباهات رایج گرامری.
❇️تفاوت Floor و Ground
❌ when I entered the room, I saw a book on the ground.
✅ when I entered the room, I saw a book on the floor.
وقتی وارد اتاق شدم، یک کتاب روی زمین بود.
از ground برای زمین خارج از ساختمان و اتاق استفاده میشود، اما برای زمین داخل اتاق و ساختمان از Floor استفاده میکنیم.
❇️کاربرد much و very
❌ He is very stronger than I am.
✅ He is much stronger than I am.
او از من خیلی قوی تر است.
دو کلمه very و much هر دو هم معنی و به معنای "خیلی / بسیار" هستند اما پیش از صفات تفضیلی یا برتر (قوی تر، زیباتر، کوچکتر ...) از very استفاده نمیشود بلکه از much استفاده میکنیم.
❇️ کاربرد all
اگر All بر شيء دلالت کند، فعل آن مفرد ؛ و اگر بر شخص دلالت کند فعلش جمع است.
✅ All is ready.
همه چيز اماده است.
✅All were absent yesterday.
ديروزهمه غیر حاضر بودند.
@Nanonet1
👍33❤3👎3😢3👌3
❇️ Idiom
♦️ act your age
به اندازه سن خود رفتار کن، مناسب سن خود رفتار کن
✅ Act your age a little! You are like a child sometimes.
✅ I'm glad that Ali is so committed to her studies, but sometimes I wish he would act her age and go out with her friends a bit.
✅ Would you two please act your age and stop carrying on in the middle of class?
👉 carry on
👈 این اصطلاح به معنی سر و صدا کردن و شلوغ کاری کردن است
✅ Mom rushed to the yard when she heard the kids carrying on in there.
✅ There's an unhappy cat carrying on outside my open window right now.
@Nanonet1
♦️ act your age
به اندازه سن خود رفتار کن، مناسب سن خود رفتار کن
✅ Act your age a little! You are like a child sometimes.
✅ I'm glad that Ali is so committed to her studies, but sometimes I wish he would act her age and go out with her friends a bit.
✅ Would you two please act your age and stop carrying on in the middle of class?
👉 carry on
👈 این اصطلاح به معنی سر و صدا کردن و شلوغ کاری کردن است
✅ Mom rushed to the yard when she heard the kids carrying on in there.
✅ There's an unhappy cat carrying on outside my open window right now.
@Nanonet1
👍11😢3
❇️ Idiom
♦️ black and blue
این اصطلاح به معنی کبودی صورت یا بدن در اثر ضربه استفاده می شود.
✅ I'm probably going to be black and blue after falling down the steps this morning.
✅ What is that black-and-blue mark on your leg?
✅ My face was black and blue for almost two weeks after the car accident.
این اصطلاح به معنی آسیب و درد احساسی نیز استفاده شده می تواند.
✅ It's normal to feel black and blue right after you break up with someone.
@Nanonet1
♦️ black and blue
این اصطلاح به معنی کبودی صورت یا بدن در اثر ضربه استفاده می شود.
✅ I'm probably going to be black and blue after falling down the steps this morning.
✅ What is that black-and-blue mark on your leg?
✅ My face was black and blue for almost two weeks after the car accident.
این اصطلاح به معنی آسیب و درد احساسی نیز استفاده شده می تواند.
✅ It's normal to feel black and blue right after you break up with someone.
@Nanonet1
👍10😢4
👏6😢4👍1🙏1
👍13😢7👏2
👏14👍6😢6😍1
👏16😢6❤3👍2
👍14😢10❤1
👍14😢8👏3🤔1
👍18😢7🙏2
👏20😢7👎3👍1
❇️ Idiom
♦️ roll over
تسلیم شدن، پذیرفتن شکست بدون تلاش
✅ He thought I would roll over soon, but he was wrong.
✅ Why do you just roll over and let the boss treat you so unfairly? You need to stand up for yourself!
✅ You shouldn’t roll over every time he wants to take advantage of you.
@Nanonet1
♦️ roll over
تسلیم شدن، پذیرفتن شکست بدون تلاش
✅ He thought I would roll over soon, but he was wrong.
✅ Why do you just roll over and let the boss treat you so unfairly? You need to stand up for yourself!
✅ You shouldn’t roll over every time he wants to take advantage of you.
@Nanonet1
👍12😢7👌2
⭕️Use your loaf
کله ات را به کار انداز.
✅ Why don't you use your loaf.
✅ Thais is not too difficult you just need to use your loaf.
@Nanonet1
کله ات را به کار انداز.
✅ Why don't you use your loaf.
✅ Thais is not too difficult you just need to use your loaf.
@Nanonet1
👍34😢7👌7👎3👏3🤔2
❇️ Expression
♦️ to be wary about something (weari)
هوشیار و محتاط بودن در مورد چیزی، متوجه چیزی برای جلوگیری از خطر بودن
✅ I am a little bit wary about driving in this fog.
✅ We must teach children to be wary of strangers.
✅ I have always been wary about his strange behavior.
👈 اصطلاحات wary eye و wary expression را نیز استفاده کرده می توانید.
✅ The store owner kept a wary eye on him.
صاحب فروشگاه با احتیاط او را زیر نظر داشت.
✅ She had a wary expression on her face.
او یک حالت محتاطانه روی صورت خود داشت.
@Nanonet1
♦️ to be wary about something (weari)
هوشیار و محتاط بودن در مورد چیزی، متوجه چیزی برای جلوگیری از خطر بودن
✅ I am a little bit wary about driving in this fog.
✅ We must teach children to be wary of strangers.
✅ I have always been wary about his strange behavior.
👈 اصطلاحات wary eye و wary expression را نیز استفاده کرده می توانید.
✅ The store owner kept a wary eye on him.
صاحب فروشگاه با احتیاط او را زیر نظر داشت.
✅ She had a wary expression on her face.
او یک حالت محتاطانه روی صورت خود داشت.
@Nanonet1
👍14😢4
❇️ Idiom
♦️ put by
چیزی را برای استفاده در آینده ذخیره کردن
✅ You should always put some money by that you can use in case you run into trouble.
همیشه باید مقداری پول ذخیره کنید تا در صورت بروز مشکل از آن استفاده کنید.
✅ There is too much food that we can put some by for dinner.
مقدار غذای موجود خیلی زیاد است که می توانیم برای شام هم نگه داریم.
✅ I try to put by a few dollars every week.
من تلاش می کنم هر هفته چند دالر ذخیره کنم.
@Nanonet1
♦️ put by
چیزی را برای استفاده در آینده ذخیره کردن
✅ You should always put some money by that you can use in case you run into trouble.
همیشه باید مقداری پول ذخیره کنید تا در صورت بروز مشکل از آن استفاده کنید.
✅ There is too much food that we can put some by for dinner.
مقدار غذای موجود خیلی زیاد است که می توانیم برای شام هم نگه داریم.
✅ I try to put by a few dollars every week.
من تلاش می کنم هر هفته چند دالر ذخیره کنم.
@Nanonet1
👍15😢3❤2
⭕️ I am self-employed
شغل آزاد دارم.
✅Who is self-employed in your family?
⭕️So far
تا به حال
✅I haven't seen this film so far.
@Nanonet1
شغل آزاد دارم.
✅Who is self-employed in your family?
⭕️So far
تا به حال
✅I haven't seen this film so far.
@Nanonet1
👍29❤8😢7
صنف جدید Speak Now 3 برای خواهران به صورت آنلاین به تایم 8:30 تا 10 صبح روز چهارشنبه دهم حوت آغاز می گردد. این صنف از طریق پلتفرم گوگل میت به صورت کاملا مکالمه محور تدریس می گردد. خواهرانی که می خواهند به صنف Speak Now 3 اشتراک نمایند به آی دی @rahmanir44 پیام بگذارند.
موسسه آموزشی نانونت
موسسه آموزشی نانونت
👍17👎17😢14❤3👌3👏2
⭕️Family's bread winner
نان آور خانواده
✅He is the only family's bread winner of his family.
او تنها نان آور خانواده خود است.
✅Who is your family's bread winner?
نان آور خانواده شما چه کسی است؟
@Nanonet1
نان آور خانواده
✅He is the only family's bread winner of his family.
او تنها نان آور خانواده خود است.
✅Who is your family's bread winner?
نان آور خانواده شما چه کسی است؟
@Nanonet1
👍18😢5👌5👏3❤2🤔2🙏1
⭕️mess up.
گند زدن یا دسته گل به آب دادن.
✅ I had and exam, but I think I messed it up.
✅ Be careful not to mess up again.
@Nanonet1
گند زدن یا دسته گل به آب دادن.
✅ I had and exam, but I think I messed it up.
✅ Be careful not to mess up again.
@Nanonet1
👍18❤3👎2😢2🙏2