NanoNet Educational Institute
8.86K subscribers
1.62K photos
452 videos
51 files
32 links
موسسه علمی نانونت با دوازده سال سابقه در زمینه آموزش زبان انگلیسی و نرم افزار های کامپیوتر، افتخار دارد تا جهت افزایش دانش زبان انگلیسی شما، دروس آموزشی مفیدی را به صورت روزانه از طریق این کانال تلگرام برای تان ارایه نماید.
Admin: @Nanonetinfo
Download Telegram
📌Phrase


پیش/ چرک نویس
rough/first draft

♦️First do a rough draft of your essay.


@Nanonet1
📌grammar


♦️ (not) as + adj/adv + as


He is as tall as me.
او به قدبلندی من است. (هم قدیم)

I drive as well as you.
من به خوبی تو رانندگی میکنم.


@Nanonet1
⭕️Preposition
حروف اضافه
Go past = continue past something so that is now behind you
رد کردن چیزی که پشت سر شما قرار بگیره
Go across = cross something, like a road or crossroads
تیر شدن از چیزی و به او طرفیو رفتن، مثل تیر شدن از سرک و یا چهار راه
Go along = continue down a road
ادامه دادن ادامه دادن یک سرک
Go straight on = don’t turn left or right
مستقیم رفتن به چپ یا راست نپیچیدن
Go up = walk / drive up a hill
بالا رفتن پیاده یا سواره از یک تپه بالا رفتن
Go down = walk or drive down a hill or a road
پایین رفتن پیاده یا سواره از یک تپه یا جاده پایین آمدن
Go through = pass through something, such as a tunnel or a town
تیر شدن از چیزی، مثل یک تونل یا یک شهر
Go out of = exit (i.e. a railway station)
بیرون رفتن از چیزی یا خروج مثل از ایستگاه راه آهن بیرون شدن
In front of = you can see it facing you
جلو روی می تونین اور جلو رو خو ببینین

It’s on the corner = it’s where two roads meet at a 90° angle
در نبش است جایی که دو سرک با زاویه ۹۰ درجه همدیگره قطع میکنن
@Nanonet1
❇️ Idiom

♦️ rumor has it (that)
شایعه است که، گفته می شود، طبق شایعات شنیده شده

We really don't know what happened to the boss but rumor has it that he has been poisoned.

No one is certain where the money went, but rumor has it the CEO has been embezzling the funds into offshore accounts.

♦️ offshore
برون مرزی، بیرون از کشور
♦️ embezzle
اختلاس کردن
@Nanonet1
📌Idiom


مثل چوپان دروغگو بودن
cry wolf

♦️If you cry wolf too often, people will stop 
believing you.



@Nanonet1
📌Point

The difference between " pick & pick up "

♦️یکی از کاربرد های "pick" این است که بخواهیم چیزی را از چیزی دیگر جدا کنیم مانند گل، میوه و غیره. در این کاربرد "pick" به معنای چیدن است.
Let’s pick some rose flowers
بیا چند گل رز بچینیم

I don’t like picking fruit.
چیدن میوه را دوست ندارم.

♦️فعل "pick " همچنین می تواند به معنای انتخاب کردن نیز بکار برود:

These are all the cars we have right now, you can pick one of them.
این ها همه ماشین هایی هستند که ما در حال حاضر داریم، می توانی یکی از آنها را انتخاب کنی.
♦️فعل دو قسمتی" pick up" به معنای "برداشتن "است و دیگر کاربرد" pick "را ندارد. مثلا اگر بخواهیم چیزی را از زمین بلند کنیم از "pick up "استفاده می کنیم.

I’m tired of picking up your clothes from the floor!
از برداشتن لباسات از کف اتاق خسته شدم!

♦️فعل" pick up" یک کاربرد رایج دیگر نیز دارد که به معنی "با ماشین دنبال کسی رفتن "است؛ مثلا فرض کنید برادر یا خواهر کوچکی دارید که الان مدرسه است و ساعت 12 ظهر کلاسش تمام می شود، اگر بخواهید با ماشین بروید و او را از مدرسه بیاورید می توانید از این فعل استفاده کنید:

I don’t have time now, I have to pick up my brother from school.
الان وقت ندارم، باید با ماشین بروم دنبال برادرم و او را از مدرسه بیارم.


@Nanonet1
📌Idiom

♦️Run away
از زیر بار مسولیت شانه خالی کرد, زیر بار نرفتن

She accused him of running away his responsibilities.
خانم اون آقا رو به خاطر شانه خالی کردن از زیر بار مسوولیتش متهم کرد.

@Nanonet1
📌Collocations

♦️table collocations
کالوکیشنهای میز غذاخوری


set, lay the table
میز را چیدن

clear the table
میز را جمع کردن

sit at the table
پشت میز نشستن

sit around a table
دور میز نشستن

get up from the table
از پشت میز بلند شدن

leave the table
میز را ترک کردن

book, reserve the table
میز رزرو کردن



@Nanonet1
It's not how big the house is.
It's how happy the house is.
بزرگیه خونه مهم نیست.
مهم شاد بودن تو خونست.


Channel : @NanoNet1
❇️ Podcast 132

♦️ Negative Prefixes

He sounds like a native speaker of French.
His speech is completely unaccented.

You’d better start behaving better.
Your attitude is unacceptable.

Could you go over that again?
Your reasoning was unclear.

She’s an interesting artist.
She uses materials in uncommon ways.

The situation was serious in the city square.
The crowds were close to uncontrollable.

He never shows emotion.
He seems to be an unfeeling person.

Don’t go anywhere yet.
You and I have unfinished business.

That theater closed last year.
It is unknown whether it will open again.

I hate the taste of diet drinks.
They all have an unnatural flavor.

I don’t think anyone will vote for him.
He holds some very unpopular opinions.

She didn’t get the job.
They said she was unqualified.

You should replace your bicycle tires.
I think they are unsafe.

You never know what she is going to do next.
She’s really quite unstable.

Children are heavier than they used to be.
That’s because they are physically inactive.

The fan operated very quietly.
It was practically inaudible.

This tool is made of a new metal alloy.
The manufacturer claims it is indestructible.

We bought a new furnace for our house.
The old one was inefficient.

The directions for setting up the GPS device drove me crazy.
The language was so inexact.

I wish he would grow up.
I’m losing patience with his immaturity.

He was lying down with his leg on a pillow.
He had to keep his knee immobile.

They wanted to leave the party after fifteen minutes.
But that would have been impolite.

You can’t just start a sidewalk business without a license.
Doing that is illegal.

Could you please write more carefully.
Your printing is practically illegible.

Nobody trusts her with anything important.
She is quite irresponsible.

I couldn’t leave the store without buying the hat.
The reduced price was irresistible.

Don’t worry about catching my cough.
The doctor says it is noncontagious.

I disapprove of e-cigarettes.
I do not believe they are non-addictive.

I don’t pay much attention to current affairs.
I tend to be pretty much apolitical.

Her little daughter listened carefully to our conversation.
This is atypical behavior for a five-year-old.

@Nanonet1
پرکاربردترین کلمه های متضاد درانگلیسی🇬🇧🇺🇸
Most common Opposite Words In English
.
Ability ≠ Inability
ناتوانی ≠ توانایی
.
Happy ≠ Unhappy
شاد ≠ ناشاد
.
Import ≠ Export
واردات ≠ صادرات
.
Interior ≠ Exterior
داخلی ≠ بیرونی
.
Maximum ≠ Minimum
حداکثر ≠ حداقل
.
Include ≠ Exclude
شامل ≠ نا شامل
.
Junior ≠ Senior
تازه کار ≠ زبده
.
Above ≠ Below
بالا ≠ زیر
.
Majority ≠ Minority
اکثریت ≠ اقلیت
.
Optimist ≠ Pessimist
بدبین ≠ خوشبین
.
Superior ≠ Inferior
برتر ≠ پست تر
.
Accept ≠ Refuse
قبول ≠ رد
.
Civilized ≠ Uncivilized
متمدن ≠ غیرمتمدن
.
Big ≠ Small
بزرگ ≠ کوچک
.
Acquire ≠ Lose
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Ancient ≠ Modern
مدرن ≠ باستانی
.
Agree ≠ Disagree
موافقت ≠ مخالفت
.
Alive ≠ Dead
زنده ≠ مرده
.
Barren ≠ Fertile
بی ثمر ≠ بارور
.
Admire ≠ Despise
تحسین ≠ تحقیر
.
Blunt ≠ Sharp
کند ≠ تیز
.
Bold ≠ Timid
گستاخ ≠ محجوب
.
Bright ≠ Dim
روشن ≠ کم نور
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Care ≠ Neglect
مراقبت ≠ غفلت
.
Confess ≠ Deny
اعتراف ≠ انکار
.
Cool ≠ Warm
سرد ≠ گرم
.
Broad ≠ Narrow
گسترده ≠ باریک
.
Clean ≠ Dirty
تمیز ≠ کثیف
.
Cruel ≠ Kind
بیرحم ≠ مهربان
.
Domestic ≠ Wild
اهلی ≠ وحشی
.
Difficult ≠ Easy
مشکل ≠ آسان
.
Dangerous ≠ Safe
خطرناک ≠ امن
.
Dark ≠ Bright
تیره ≠ روشن
.
Death ≠ Birth
مرگ ≠ تولد
.
Debit ≠ Credit
بدهی ≠ اعتبار
.
Early ≠ Late
اوایل؛ زود ≠ اواخر؛ دیر
.
Earn ≠ Spend
کسب ≠ خرج
.
Empty ≠ Full
خالی ≠ پر
.
False ≠ True
نادرست ≠ درست
.
Guilty ≠ Innocent
گناهکار ≠ بی گناه
.
Fine ≠ Coarse
لطیف ≠ زمخت
.
Freedom ≠ Slavery
آزادی ≠ بردگی
.
Fat ≠ Thin
چاق ≠ لاغر
.
Foolish ≠ Wise
احمقانه ≠ عاقلانه
.
Fresh ≠ Stale
تازه ≠ بیات
.
Fear ≠ Courage
ترس ≠ جسارت
.
Gain ≠ Loss
به دست آوردن ≠ از دست دادن
.
Good ≠ Bad
خوب ≠ بد
.
High ≠ Low
زیاد ≠ کم
.
Humble ≠ Proud
فروتن ≠ مغرور
.
Honor ≠ Dishonor
افتخار ≠ بی احترامی
.
Joy ≠ Sorrow
شادی ≠ غم و اندوه
.
Knowledge ≠ Ignorance
دانش ≠ جهل
.
Kind ≠ Cruel
مهربان ≠ بی رحم
.
Lie ≠ Truth
دروغ ≠ حقیقت
.
Little ≠ Much
کم ≠ زیاد
.
Masculine ≠ Feminine
مردانه ≠ زنانه
.
Make ≠ Break
ساختن ≠ شکستن
.
Natural ≠ Artificial
طبیعی ≠ مصنوعی
.
Noise ≠ Silence
سر و صدا ≠ سکوت
.
Oral ≠ Written
بیانی ≠ نوشتاری
.
Pride ≠ Humility
تفاخر ≠ تحقیر
.
Permanent ≠ Temporary
دائمی ≠ موقتی
.
Presence ≠ Absence
حضور ≠ غیاب
.
Profit ≠ Loss
منفعت ≠ ضرر
.
Prose ≠ Poetry
نثر ≠ شعر
.
Quick ≠ Slow
سریع ≠ کند
.
Receive ≠ Give
دریافت کردن ≠ دادن
.
Reject ≠ Accept
رد ≠ قبول
.
Ripe ≠ Raw
رسیده ≠ خام
.
Rough ≠ Smooth
خشن ≠ صاف
.
Remember ≠ Forget
به یاد داشتن ≠ فراموش کردن
.
Rich ≠ Poor
غنی ≠ فقیر
.
Sharp ≠ Dull
زیرک ≠ کودن
.
Tragedy ≠ Comedy
تراژدی ≠ کمدی
.
General ≠ Particular
عمومی ≠ خاص
.
Victory ≠ Defeat
پیروزی ≠ شکست
.
Wild ≠ Domestic
وحشی ≠ اهلی
.
Weak ≠ Strong
ضعیف ≠ قوی
.
Wisdom ≠ Folly
حکمت ≠ حماقت
.
Youth ≠ Aged
جوان ≠ پیر
.
Give ≠ Take
دادن ≠ گرفتن
.
Laugh ≠ Cry
خنده ≠ گریه
.
Smile ≠ Frown
لبخند ≠ اخم
.
Buy ≠ Sell
خرید ≠ فروش
.
Here ≠ There
اینجا ≠ آنجا
.
This ≠ That
این ≠ آن
.
Never ≠ Always
هرگز ≠ همیشه
.
Stop ≠ Start
توقف ≠ شروع
.
Wrong ≠ Right
اشتباه ≠ درست
.
Tight ≠ Loose
تنگ ≠ گشاد
.
Love ≠ Hate
عشق ≠ نفرت
.
Throw ≠ Catch
پرتاب ≠ گرفتن
.
Yes ≠ No
بله ≠ خیر
.
Forward ≠ Backward
جلو ≠ عقب
.
Stand ≠ Sit
ایستادن ≠ نشستن
.
Lost ≠ Found
از دست رفته ≠ به دست آمده
.
@Nanonet1
⁣لغات و صفات پر کاربرد برای بیان شخصیت که در آزمون آیلتس به کارتان می آید:

funny: با مزه
friendly : خونگرم, بجوش
serious : جدی
confident : دارای اعتماد به نفس
shy : خجالتی
talkative : پر حرف, وراج
creative : خلاق
hardworking : کوشا
jealous : حسود
strict : سخت گیر
easygoing : آسانگیر/بيخيال
arrogant : از خود راضي
moody : دم دمی مزاج
selfless : فداكار
selfish : خودخواه
generous : بخشنده, دست و دلباز


@nanonet1
سلام به همه شاگردان عزیز موسسه نانونت!

امیدواریم سه روز عید را با خوشی سپری کرده باشید.

فردا یکشنبه، مورخ ۲۶ ثور ۱۴۰۰، دروس بصورت عادی شروع خواهد شد. بناء از تمام شاگردان عزیز تقاضا به عمل می آید تا به صنوف خویش طبق معمول حاضر باشند.

موفق باشید.
علاقه مندان جهت معلومات بیشتر می‌توانند به اداره مؤسسه علمی نانونت به تماس شوند.
👇
0797161008
❇️ Being sure / certain - Useful Expressions in English
نشان
دادن یقین و یا اطمینان در زبان انگلیسی

Sometimes we know that we are right about something. When we feel confident of our facts, we show other people how certain we are by using one of the following ten phrases.

اصطلاحات زیر را می توانید زمانیکه در مورد چیزی و یا حرفی اطمینان دارید استفاده کنید.
👉 10 expressions to Use In Speaking And Writing:

♦️ 1.
I'm quite sure...
♦️ 2. I'm absolutely positive...
♦️ 3. I'm fairly / quite certain...
♦️ 4. It must be right.
♦️ 5. I know...
♦️ 6. It's definitely...
♦️ 7. You can be sure...
♦️ 8. I've no doubt at all that...
♦️ 9. I'm a hundred percent certain that...
♦️ 10. I'm (utterly) convinced...

👉 How To Use These Phrases In Your English:
نحوه استفاده این عبارات

1.
All phrases are followed by a sentence or clause.
بعد از تمامی این عبارات جمله کامل و یا وابسته استفاده می شود.
2. Phrases 1, 2, and 3 are very strong and show that you really are certain.
عبارات 1، 2، و 3 برای نشان دادن اطمینان قوی استفاده می شود.
3. Phrase 4 is a little less strong than the others. There is just a little doubt in the speaker's mind.
عبارت چهارم از بقیه کمی ضعیف تر است و تردید در مورد حرف را نشان می دهد.
4. Phrases 7 and 8 are used especially for reassuring other people who don't believe.
عبارات 7 و 8 برای دوباره اطمینان بخشیدن استفاده می شود.
5. Phrases 9 and 10 are saying that there is no doubt at all. What you are saying is a fact.
عبارات 9 و 10 نشان می دهند که هیچ شکی در مورد موضوع وجود ندارد.

@Nanonet1
❇️ Idiom

♦️ bored to death
خیلی خسته

👉 very bored

I have nothing to do. I am bored to death.

I hate it when I am bored to death.

Would you you rather be super busy or bored to death.

@Nanonet1
⭕️Conversation
مکالمه
Hi Ali, it’s great to see you again.
سلام علی خوشحالم که دوباره تور میبینم

Wow, it’s great seeing you, how long has it been? It must be more than 6 months. I’m doing well. How about you?
واو، مه هم خوشحالم تور میبینم ، آخرین بار کی بود همدیگه دیدم؟ باید بیشتر از ۶ ماه بشه، مه خوبم، تو ایشته هستی؟

Not too bad.
بد نیم
What movie are you and the family going to see?
تو و فامیل تو چی فیلمی ماین سیل کنن؟

I came here to see the Simpsons movie. How about you?
مه بیامدم که فیلم سمپسونه سیل کنم، تو چی؟

I’m going to watch Terminator 4.
مه مام فیلم ترمیناتور چهار سیل کنم.

@Nanonet1