Zoomg | زومجی
81.2K subscribers
55K photos
7.56K videos
801 files
22.8K links
بازی زیر ذره‌بین www.zoomg.ir

تبلیغات:
@Zoomg_Ads

زومجی در توییتر:
https://twitter.com/myzoomg

زومجی در اینستاگرام:
https://www.instagram.com/myzoomg

زومجی در یوتیوب:
www.youtube.com/@myzoomg

زومجی در تردز:
https://www.threads.net/@myzoomg
Download Telegram
Zoomg | زومجی
🎮 لایو ویژه امشب | پخش زنده رویداد Death Stranding 2 On The Beach 🕛 ما از حوالی ساعت ۲۳:۴۵ لایو می‌شیم و مراسم ویژه‌ی پلی‌استیشن برای بازی دث استرندینگ 2 رو با پخش زنده ویژه زومجی تقدیم شما می‌کنیم. 🔹 هیدئو کوجیما (خالق اثر)، تروی بیکر (بازیگر نقش شخصیت…
🎮 لایو شروع شد! | پخش زنده رویداد Death Stranding 2 On The Beach

🕛 امشب مراسم ویژه‌ی پلی‌استیشن برای بازی دث استرندینگ 2 رو با پخش زنده ویژه زومجی تقدیم شما می‌کنیم.

📎 تماشا در کانال یوتیوب زومجی


🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
🔥83👎23👍137
Zoomg | زومجی
🎮 لایو شروع شد! | پخش زنده رویداد Death Stranding 2 On The Beach 🕛 امشب مراسم ویژه‌ی پلی‌استیشن برای بازی دث استرندینگ 2 رو با پخش زنده ویژه زومجی تقدیم شما می‌کنیم. 📎 تماشا در کانال یوتیوب زومجی 🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون…
🎮 بازی Death Stranding 2 On The Beach در تاریخ ۲۶ ژوئن ۲۰۲۵ (۵ تیر ۱۴۰۴) برای کنسول پلی‌استیشن ۵ عرضه خواهد شد.

امکان پیش‌خرید بازی از ۲۷ اسفند فعال خواهد شد

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
🫡189👍33👎15🔥93
🎶 متن کامل آهنگ To the Wilder، اثر Woodkid از آلبوم موسیقی متن بازی دث استرندینگ 2 آن د بیچ با ترجمه فارسی 🎵


To all the words that I won’t get to say
بابت تمام حرف‌هایی که نمی‌توانم به زبان بیاورم

The things that time steals and turns to pain
بابت آن‌چیزهایی که زمان، آن‌ها را می‌دزدد و تبدیل به درد می‌کند

If it’s not love to let you leave again
I don’t know what is
اگر اینکه بگذارم دوباره بروی، عشق نیست، [پس] نمی‌دانم عشق چیست.

But if you doubt and question what the future holds
اما اگر به آن‌چه در آینده انتظارمان را می‌کشد، شک داری و آن را زیر سوال می‌بری،

Remember there’s no place you can’t call home
به یاد داشته باش: جایی وجود ندارد که نتوانی به آن بگویی «خانه».

To all the roads that we are yet to pave
بابت تمام مسیرهایی که هنوز آن‌ها را صاف/سنگفرش نکرده‌ایم...

The dreams that stillness entertains and slays
بابت رویاهایی که سکون، آن‌ها را به بازی می‌گیرد و سلاخی می‌کند

Now if my love for you won’t make you stay
I don’t know what will
حالا اگر عشق من به تو باعث نمی‌شود که بمانی، نمی‌دانم چه چیزی می‌تواند [جلوی رفتنت را بگیرد]

You will never leave a trace where you walk
If the only path you take’s the one you’re told
اگر راهی که در آن قدم می‌گذاری فقط همان راهی باشد که به تو گفته‌اند [باید در آن گام برداری]، هرگز رد پایی از خود به جا نخواهی گذاشت

So walk away, I’ll find you
پس برو... من تو را پیدا خواهم کرد.

So far away, I’ll reach you
به دوردست‌ها برو. من به تو خواهم رسید.

To the wilder,
To the wilder,
To the wilder you
به سوی نسخه‌ی وحشی‌تر، وحشی‌تر، وحشی‌ترِ تو

To the wilder,
To the wilder,
To the wilder you
به سوی نسخه‌ی وحشی‌تر، وحشی‌تر، وحشی‌ترِ تو

To all the walls that we are meant to break
به‌خاطر تمام دیوارهایی که باید بشکنیم

The part of us that still remains untamed
به‌خاطر آن بخشی از وجودمان که هنوز رام نشده،

We must be more than animals in chains
ما باید فراتر از حیواناتی زنجیرشده باشیم.

It’s a poison that kills
این یک سم است که شخص را می‌کشد.

Would you let the wind tell you where to go,
If you can brave fate and prove it wrong?
اگر بتوانی شجاعانه دربرابر سرنوشت بایستی و ثابت کنی که اشتباه می‌کند، آیا اجازه می‌دهی که باد بگوید باید به کجا بروی؟

So walk away, I’ll find you
پس برو... من تو را پیدا خواهم کرد.

So far away, I’ll reach you
به دوردست‌ها برو. من به تو خواهم رسید.

To the wilder,
To the wilder,
To the wilder you
به سوی نسخه‌ی وحشی‌تر، وحشی‌تر، وحشی‌ترِ تو

To the wilder,
To the wilder,
To the wilder you
به سوی نسخه‌ی وحشی‌تر، وحشی‌تر، وحشی‌ترِ تو

To all the mountains, all the rivers
در تمامی کوه‌ها و تمامی رودها

To all the strays, the trailblazers
به‌خاطر تمامی افراد سرگردان و تمامی افراد پیشگام

To what it takes to walk forever
به‌خاطر هر کاری که لازم است انجام شود تا بتوانیم تا ابد به راه رفتن ادامه دهیم

To what it takes to be who we are
Who we are
به‌خاطر هر کاری که لازم است انجام شود تا بتوانیم خودمان باشیم
بتوانیم همان شخصی باشیم که هستیم

To the wilder,
To the wilder,
To the wilder you
[پیش] به سوی نسخه‌ی وحشی‌تر، وحشی‌تر، وحشی‌ترِ تو

🎮زومجی🎥
👍13020👎20🔥3😁2😢1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎮 تریلر جدید بازی Death Stranding 2 On The Beach

عرضه در تاریخ ۲۶ ژوئن ۲۰۲۵ (۵ تیر ۱۴۰۴) به‌طور انحصاری برای کنسول پلی‌استیشن ۵

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
👍18136👎18🔥14🫡3👀1
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
🎮 تریلر جدید بازی Death Stranding 2 On The Beach با کیفیت 4K (بالاترین کیفیت موجود)

تاریخ عرضه و پلتفرم: ۵ تیر (پلی استیشن ۵)


🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
👏173👍14😁5🥰4😢4👀2
🎮 اشاره واضح تریلر Death Stranding 2 به مجموعه Metal Gear Solid

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
🔥231👍22👎116😢3👀1
Zoomg | زومجی
🎮 اشاره واضح تریلر Death Stranding 2 به مجموعه Metal Gear Solid 🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره 🎮زومجی🎥
🎮 و اشاره به تریلر بازی اول!

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
👍133🔥32👎73
🎮 تنوع محیطی محیطی فوق‌العاده Death Stranding 2

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
🔥235👍2511👎11
🎮 باز هم تنوع محیطی محیطی فوق‌العاده Death Stranding 2

🔶 آی زون: انواع گوشی موبایل و کنسول بازی از ۴ تا ۱۰ میلیون تخفیف؛ آی زون هواتو داره
🎮زومجی🎥
🥰153🔥40👍17👎155