Современный русский
480 subscribers
1.59K photos
5 videos
457 links
Актуально о русском языке и литературе
Download Telegram
И ты, Брут!

Значение: восклицание при неожиданной измене, несогласии с чем-либо или непостоянстве друга.

📜 Это калька с латинского Et tu, Brute! С такими словами умирающий Цезарь обращается к Бруту, бывшему среди заговорщиков, напавших на него в сенате, в трагедии У. Шекспира «Юлий Цезарь» (1599).
По преданию, Цезарь, увидев нападающего на него Брута, воскликнул по-гречески: «И ты, дитя мое?». Согласно написанной Светонием биографии Цезаря, император, умирая, лишь вздохнул и ничего не произнес.
Фраза «И ты, Брут!» стала крылатой благодаря трагедии Шекспира.
👍75
Камо грядеши? 

Значение: в каком направлении двигаешься, развиваешься?

📜 Выражение взято из церковнославянского текста Библии, где фраза буквально значит «Куда идешь?».

Цитируется также по-латыни: Quo vadis?

Оборот получил известность благодаря названию русского перевода романа польского писателя Г. Сенкевича (1894–1896).
👍73
Жив курилка!

Значение: восклицание при упоминании о продолжающейся деятельности кого-либо, существовании кого-либо, чего-либо, несмотря на трудные условия.

📜 Выражение восходит к старинной детской игре. Правила игры: дети образуют круг, по которому передают из рук в руки горящую или тлеющую лучину или соломинку. При этом играющие по очереди поют песенку-присказку. Существовало несколько вариантов песенки (например: «Жив, жив Курилка, жив, жив, не умер!»;«Жив, жив Курилка — ножки тоненьки, а жить так хочется!»). Игрок, в руках у которого лучина гасла, выбывал из игры.

Название горящей лучины курилка образовано от древнерусского глагола курити — «разжигать, раскладывать огонь; тлеть, едва гореть».
👍74
Словарь Даля. Кто такой «желдак»?
Anonymous Quiz
24%
Солдат
60%
Жадный человек
16%
Тот, кто проявляет милосердие
👍42
Засучив рукава – как это понимать?

Фразеологизмы помогают избегать банальностей в речи, делают её более живой, оригинальной и яркой. Однако мы не всегда догадываемся об истории происхождения известных с детства крылатых фраз. Меж тем, передаваясь из поколения в поколение, они отражают историю нашего народа.

Рассмотрим такие распространённые выражения, как засучить рукава и спустя рукава…

Читать здесь: https://www.oshibok-net.ru/articles/961.html
👍32👏1
На(?)кануне стояло золочённое распятие.
Anonymous Quiz
45%
Накануне
47%
На кануне
8%
Оба варианта возможны.
👍52
Накануне или на кануне?

«Выставка на кануне Масленицы». Под таким заголовком вышла статья, рассказывающая о прошедшем недавно мероприятии в детской школе искусств. Все ли здесь правильно с точки зрения орфографии?

Ответ здесь: https://www.oshibok-net.ru/articles/962.html
10
🌞Масленичная неделя

Каждый из семи дней Масленицы именуется по-своему.


🥞 Понедельник – «встреча»: к этому дню достраивают балаганы, горки, качели; принимаются за выпекание блинов.


🥞 Вторник – «заигрыш»: во второй день масленичной недели начинаются потехи и увеселения, проходят смотрины невест.


🥞Среда – «лакомка»: зять приходит к тёще на блины.


🥞Четверг – «разгул, перелом»: главная забава четверга, помимо катаний на лошадях, штурм снежного городка.


🥞Пятница – «тёщины вечёрки»: в этот день с ответным визитом тёща приходит в гости к зятю.


🥞Суббота – «золовкины посиделки»: молодые невестки приглашают к себе сестёр мужа, золовок.


🥞Последний день Масленицы – Прощёное воскресенье. В этот день перед Великим постом сжигают соломенное чучело Масленицы, просят друг у друга прощения, чтобы приступить к посту с доброй душой и сосредоточиться на духовной жизни.




Изображение:
Ф. Сычков, «Праздничный день. Подруги».
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
9👍2
🥞Блины — символ солнца и достатка!

Интересно, что изначально лепёшка из жидкого теста, испечённая на сковороде, называлась «млин».

Основой для такого наименования послужил глагол «молоть»; получается, млин буквально — «то, что приготовлено из молотого зерна» (муки). Затем с течением времени начальный звук -м- сменился на -б-, так появилось привычное нам «блин».


Изображение:
И. Шаймарданов.
Please open Telegram to view this post
VIEW IN TELEGRAM
8👍2
«Масленый» или «масляный»?

Для различения этих слов-паронимов необходимо хорошо знать их прямые и переносные значения, поскольку именно от этого зависит написание.

🧈 У «масленый» имеется прямое и два переносных значения:

1️⃣Прямое.
Смазанный, пропитанный маслом; запачканный маслом (масленый блин; масленые руки).

2️⃣Переносное.
Как бы подернутый маслом; чувственный, сластолюбивый (масленый взгляд, масленые глазки).

3️⃣Переносное.
Заискивающий, льстивый (масленый голосок; масленая улыбка).

🧈Слово «масляный» тоже многозначное, но все четыре его значения прямые:

1️⃣Состоящий из масла; относящийся к маслу (масляное пятно).

2️⃣Работающий на масле, с помощью масла; предназначенный для масла (масляный насос; масляная лампа).

3️⃣Исполненный красками, растертыми на масле (масляная живопись).

4️⃣Содержащий масло (масляные краски).
7👍3
Г. Уэллс и М. Горький – свидетели «великих потрясений»



Герберт Джордж Уэллс как писатель и публицист хорошо известен в России. Он несколько раз посещал нашу страну и оставил немало замечаний о происходящем в ней, свидетельствующих об аналитическом уме и наблюдательности автора. Был знаком с Максимом Горьким с 1906 года, вел с ним переписку и даже останавливался в его доме во время визита в Россию в 1920 году. Взаимодействие двух писателей позволяет лучше понять и людей, и время…

Продолжение здесь: https://www.oshibok-net.ru/news/963.html
8👍3
«Мы забываем о законе природы, гласящем, что гибкость ума является наградой за опасности, тревоги и превратности жизни. Существо, которое живет в совершенной гармонии с окружающими условиями, превращается в простую машину. Природа никогда не прибегает к разуму до тех пор, пока ей служат привычка и инстинкт. Там, где нет перемен и нет необходимости в переменах, разум погибает. Только те существа обладают им, которые сталкиваются со всевозможными нуждами и опасностями».

Герберт Уэллс, «Машина времени».
6💯4
Как сыр в масле
кататься

Значение: жить в полном довольстве, достатке, благополучии.

📜 В старину, чтобы задержать испарение влаги из сыра и он не черствел, сырную голову клали в кадушку со сливочным маслом, её закрывали и перекатывали из стороны в сторону. Сыр внутри катался в масле, впитывая его в свою корочку, предотвращая черствение. Такой сыр долго оставался свежим. Считалось, что люди, которые позволяли себе роскошь такого хранения сыра, живут припеваючи, так как оба продукта стоили дорого.
6👍5
Как блины печёт кто-либо

Значение:  делает что-либо быстро и в большом количестве.

📜 Блины – национальное русское кушанье, имевшее ритуальное значение: они были обязательны на свадьбе и на поминках. Способ приготовления блинов быстр и прост. Печется блин всего 2–3 минуты; чтобы приготовить даже большое количество блинов, нужно сравнительно мало времени. Это наблюдение и легло в основу оборота.
👍83
Калачом не заманишь кого-либо куда-либо

Значение: никакими уговорами, никакими средствами не заставить кого-либо зайти или заехать куда-либо.

📜Русские люди издавна ели преимущественно ржаной хлеб, а калачи для простого народа были праздничным лакомством. Поэтому выражение калачом не заманишь означало —не привлечешь к себе кого-либо, даже обещая изысканное угощение.
👍74
Платье готово, но его нужно …

Anonymous Quiz
6%
померять
7%
помереть
87%
померить
👍5👏32
Померить или померять?

«Здравствуйте, Елена. Ваше платье уже готово, но нужно будет помереть». Эти строки когда-то стали мемом, распространившись в социальных сетях. Шутки шутками, но некоторые и в самом деле путаются, как правильно: померить, помереть или померять

Ответ здесь: https://www.oshibok-net.ru/articles/965.html
👍72👏2😁1