Башкирская Википедия подвела итоги уникального конкурса
Наши снова впереди всех. В Башкирской Википедии прошел конкурс по созданию статей в Википедии о воинах 112-й башкирской кавалерийской дивизии. Во время конкурса появились новые 507 статей и элементов Викиданных.
«Этот конкурс БашВики отличался новизной и своеобразием. Еще ни один языковой раздел российской Википедии не проводил конкурс по заполнению элементов Викиданных. Ещё одно отличие конкурса в том, что статьи писали с «нуля», они не являются переводами с других языков А структурированная запись Викиданных важна тем, любой иноязычный опытный викиволонтер может одним нажатием кнопки «читать» основные данные (в этом случае – о воине 112-й Башкавдивизии) на своем языке — статья может быть только на башкирском, а по викиданным данные отразятся во многих языках. Каждая статья тщательно проверялась, сверялась с официальными источниками», — рассказала одна из организаторов конкурса Зайтуна Нигаматьянова (З. Әйле). Подробности на нашем сайте.
Наши снова впереди всех. В Башкирской Википедии прошел конкурс по созданию статей в Википедии о воинах 112-й башкирской кавалерийской дивизии. Во время конкурса появились новые 507 статей и элементов Викиданных.
«Этот конкурс БашВики отличался новизной и своеобразием. Еще ни один языковой раздел российской Википедии не проводил конкурс по заполнению элементов Викиданных. Ещё одно отличие конкурса в том, что статьи писали с «нуля», они не являются переводами с других языков А структурированная запись Викиданных важна тем, любой иноязычный опытный викиволонтер может одним нажатием кнопки «читать» основные данные (в этом случае – о воине 112-й Башкавдивизии) на своем языке — статья может быть только на башкирском, а по викиданным данные отразятся во многих языках. Каждая статья тщательно проверялась, сверялась с официальными источниками», — рассказала одна из организаторов конкурса Зайтуна Нигаматьянова (З. Әйле). Подробности на нашем сайте.
Forwarded from Книги. Читальня
Үтә, тип, көндәр, ҡайғырма -
Яратҡан хаҡтың көнө күп.
Мал бөтмәй, башҡа баҡ ҡунһа,
Күркәмләнәбеҙ, төрләнеп;
Мал бөтөп, баҡ ҡунмаһа,
Хур булып, әрһеҙләнеп,
Китәрһең йүнһеҙләнеп.
Халҡың ҡәҙер әйләһә,
Тулышырһың көрәйеп,
Йортоңа аҙғын юлыҡһа,
Аҙыр башың керләнеп.
М. Аҡмулла.
Кстати, на сайте журнала "Аҡбуҙат" много интересной, полезной и доступной для детей информации.
Изучаем!
https://akbuzat-rb.ru/articles/boyoktarzen%20aitkane/2021-08-02/b-y-kt-r-e-ytk-ne-2447908
Яратҡан хаҡтың көнө күп.
Мал бөтмәй, башҡа баҡ ҡунһа,
Күркәмләнәбеҙ, төрләнеп;
Мал бөтөп, баҡ ҡунмаһа,
Хур булып, әрһеҙләнеп,
Китәрһең йүнһеҙләнеп.
Халҡың ҡәҙер әйләһә,
Тулышырһың көрәйеп,
Йортоңа аҙғын юлыҡһа,
Аҙыр башың керләнеп.
М. Аҡмулла.
Кстати, на сайте журнала "Аҡбуҙат" много интересной, полезной и доступной для детей информации.
Изучаем!
https://akbuzat-rb.ru/articles/boyoktarzen%20aitkane/2021-08-02/b-y-kt-r-e-ytk-ne-2447908
akbuzat-rb.ru
Бөйөктәрҙең әйткәне
В Туймазах обсудили вопросы развития краеведения
В башкирском историко-культурном центре прошёл круглый стол на тему «Краеведение в Туймазинском районе». Большую часть времени работники музеев, библиотек, сельских домов культуры и краеведы посвятили обсуждению итогов II республиканского Форума краеведов.
Менеджер по культурно-массовому досугу ДК с. Какрыбашево Зуляля Тухватуллина вместе с руководителем ТО "Тамға" Зульфиёй Красновой запланировали принять участие в республиканских конкурсах со своим дефиле «Кускар». Альфия Ситдикова готовит мастер-классы по изготовлению нагрудных украшений в школах района. Директор историко-краеведческого музея Татьяна Малькова предложила провести совместное мероприятие с БИКЦ, посвящённое участникам ВОВ Гани Галимову и генералу Минигали Шаймуратову. Будут продолжена и проекты по составлению шэжэре.
Встречи краеведов в эти дни походят во всех районах республики.
В башкирском историко-культурном центре прошёл круглый стол на тему «Краеведение в Туймазинском районе». Большую часть времени работники музеев, библиотек, сельских домов культуры и краеведы посвятили обсуждению итогов II республиканского Форума краеведов.
Менеджер по культурно-массовому досугу ДК с. Какрыбашево Зуляля Тухватуллина вместе с руководителем ТО "Тамға" Зульфиёй Красновой запланировали принять участие в республиканских конкурсах со своим дефиле «Кускар». Альфия Ситдикова готовит мастер-классы по изготовлению нагрудных украшений в школах района. Директор историко-краеведческого музея Татьяна Малькова предложила провести совместное мероприятие с БИКЦ, посвящённое участникам ВОВ Гани Галимову и генералу Минигали Шаймуратову. Будут продолжена и проекты по составлению шэжэре.
Встречи краеведов в эти дни походят во всех районах республики.
Молодёжь Башкортостана обсуждает вопросы цифровизации родных языков
В Зилаирском районе продолжается Республиканский молодежный образовательный форум башкирской культуры «Аҫылташ».
Одна из тем, прозвучавших на Форуме - цифровизация родных языков, в том числе башкирского.
Блогер из Кугарчинского района Ильяс Байгускаров уверен, что цифровые технологии и интернет - контент на родном языке - важные элементы сохранения родного языка.
-Мы живём в "эпоху цифры". Смартфоны, компьютеры, соцсети прочно вошли в нашу жизнь. Например, когда наши подписчики, в том числе, дети, видят сторис на родном языке, они понимают, что так можно и нужно делать. Соответственно, берут с нас пример, сами размещают видео на родном языке, развивают язык среди своих сверстников, - говорит Ильяс.
По мнению блогера, современным детям нужны стилизованные мультфильмы по мотивам народных эпосов, например, как в Японии, развивающие игры на родных языках.
- Перспективные проекты по цифровизации родных языков есть, работа в данном направлении ведётся как научными организациями, так и волонтёрами. Мы свидетели тому, что появляются электронные словари, цифровые образовательные проекты, мультфильмы и сериалы, например, на телеканале "Тамыр", производится интернет-контент, растёт целая плеяда блогеров. Успешно развиваются башкирская Википедия, движение вики-волонтеров. Идёт работа по созданию синтезатора речи, виртуальных помощников, ботов. Подчеркну, что разработаны и реализуются Госпрограммы по развитию и сохранению языков народов республики, система грантовой поддержки. Другой вопрос, что все эти проекты реализуются разными исполнителями, зачастую параллельно. Для повышения качества, увеличения количества проектов необходимо изменить подход к производству цифровых продуктов, конкретизировать целевые показатели, также поддержать волонтеров, - считает Вице-спикер Госсобрания Курултая РБ Эльвира Аиткулова.
Автор одного из IT-проектов - Айгиз Кунафин. Несколько лет тому назад он и его команда по собственной инициативе приступили к цифровизации башкирского языка. Говоря проще, это автоматическое превращение человеческой речи в текст. В этом году с помощью жителей республики ребята сумели сформировать необходимую звуковую базу для "обучения" компьютера башкирскому языку.
- Чем больше используется язык в повседневной жизни, тем меньше риск его исчезновения. Это истина. Но не стоит забывать о тренде виртуальных помощников. К примеру, звонишь в банк – отвечает автоматизированный бот. Скоро виртуальные помощники заполнят не только сферу услуг. Сейчас они разговаривают на русском, английском и других языках. И почему бы им не освоить башкирский? - говорит Айгиз.
В настоящее время команда Айгиза Кунафина работает над проектом "синтезатор речи". Он поможет навигаторам, автоответчикам, переводчикам "заговорить" на башкирском языке. Кстати, Айгиз - один из спикеров "Асылташ", на форуме намерен найти единомышленников.
В рамках форума "Асылташ" будет организован и конвейер проектов. Победители получат гранты и наставническую помощь от партнёров и экспертов бренда «Асылташ».
В Зилаирском районе продолжается Республиканский молодежный образовательный форум башкирской культуры «Аҫылташ».
Одна из тем, прозвучавших на Форуме - цифровизация родных языков, в том числе башкирского.
Блогер из Кугарчинского района Ильяс Байгускаров уверен, что цифровые технологии и интернет - контент на родном языке - важные элементы сохранения родного языка.
-Мы живём в "эпоху цифры". Смартфоны, компьютеры, соцсети прочно вошли в нашу жизнь. Например, когда наши подписчики, в том числе, дети, видят сторис на родном языке, они понимают, что так можно и нужно делать. Соответственно, берут с нас пример, сами размещают видео на родном языке, развивают язык среди своих сверстников, - говорит Ильяс.
По мнению блогера, современным детям нужны стилизованные мультфильмы по мотивам народных эпосов, например, как в Японии, развивающие игры на родных языках.
- Перспективные проекты по цифровизации родных языков есть, работа в данном направлении ведётся как научными организациями, так и волонтёрами. Мы свидетели тому, что появляются электронные словари, цифровые образовательные проекты, мультфильмы и сериалы, например, на телеканале "Тамыр", производится интернет-контент, растёт целая плеяда блогеров. Успешно развиваются башкирская Википедия, движение вики-волонтеров. Идёт работа по созданию синтезатора речи, виртуальных помощников, ботов. Подчеркну, что разработаны и реализуются Госпрограммы по развитию и сохранению языков народов республики, система грантовой поддержки. Другой вопрос, что все эти проекты реализуются разными исполнителями, зачастую параллельно. Для повышения качества, увеличения количества проектов необходимо изменить подход к производству цифровых продуктов, конкретизировать целевые показатели, также поддержать волонтеров, - считает Вице-спикер Госсобрания Курултая РБ Эльвира Аиткулова.
Автор одного из IT-проектов - Айгиз Кунафин. Несколько лет тому назад он и его команда по собственной инициативе приступили к цифровизации башкирского языка. Говоря проще, это автоматическое превращение человеческой речи в текст. В этом году с помощью жителей республики ребята сумели сформировать необходимую звуковую базу для "обучения" компьютера башкирскому языку.
- Чем больше используется язык в повседневной жизни, тем меньше риск его исчезновения. Это истина. Но не стоит забывать о тренде виртуальных помощников. К примеру, звонишь в банк – отвечает автоматизированный бот. Скоро виртуальные помощники заполнят не только сферу услуг. Сейчас они разговаривают на русском, английском и других языках. И почему бы им не освоить башкирский? - говорит Айгиз.
В настоящее время команда Айгиза Кунафина работает над проектом "синтезатор речи". Он поможет навигаторам, автоответчикам, переводчикам "заговорить" на башкирском языке. Кстати, Айгиз - один из спикеров "Асылташ", на форуме намерен найти единомышленников.
В рамках форума "Асылташ" будет организован и конвейер проектов. Победители получат гранты и наставническую помощь от партнёров и экспертов бренда «Асылташ».
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
В Абзелиловском районе открыли новый завод.
Президент РФ Владимир Путин выразил уверенность, что продукция завода будет востребована во всей стране.
Президент РФ Владимир Путин выразил уверенность, что продукция завода будет востребована во всей стране.
Forwarded from Подслушано в Башкирии
Путин: Я не только слышал про башкирский мед, но и пробовал. Очень вкусный!
Forwarded from RIA_Kremlinpool
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
«Пускай знакомятся с российской классикой»,— иронично прокомментировал Путин отсутствие гимна России на Олимпиаде.
Генофонд ногайцев в контактной зоне Северной Евразии – Юлдаш Юсупов
Один из ведущих российских экспертов в области популяционной генетики, кандидат исторических наук, руководитель Центра социокультурного анализа ИСИ РБ, член Экспертного совета ФАДН, член ИК ВКБ Юлдаш Юсупов рассказывает о генофонде ногайцев в контактной зоне Северной Евразии
https://youtu.be/3IwR1Mf5AfM
Один из ведущих российских экспертов в области популяционной генетики, кандидат исторических наук, руководитель Центра социокультурного анализа ИСИ РБ, член Экспертного совета ФАДН, член ИК ВКБ Юлдаш Юсупов рассказывает о генофонде ногайцев в контактной зоне Северной Евразии
https://youtu.be/3IwR1Mf5AfM
YouTube
Генофонд ногайцев в контактной зоне Северной Евразии – Юлдаш Юсупов
Один из ведущих российских экспертов в области популяционной генетики, кандидат исторических наук, руководитель Центра социокультурного анализа Института стратегических исследований Республики Башкортостан, член Экспертного совета Федерального агентства по…
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сегодня в селе Старые Ябалаклы Чишминского района установили мемориальную доску в память исторической личности, предводителя рода Мин Канзафар-бия.
В мероприятиях приняли участие представители курултая башкир, историки, писатели, также иностранные ученые, которые приехали в республике с целью изучения истории и традиции башкирского народа.
Прибыли и потомки Канзафар-бия. Гумер Андарьянов родом из деревни Киска-Елга Буздякского района, башкир из рода Сарайлы-мин.
"В конце 90-х узнал, что я - потомок Дистан-бия. Начал изучать свою родословную. Выяснилось, что моим предком был сам Канзафар! Оказывается, Дистановы - башкиры. А до этого нас считали татарами", - говорит Гумер Махмутович.
Видео Р. Мусиной.
Подробнее:https://kurultai.ru/ba/content/2504-tarihyn-belmgn-hakim-menn-jlsherg-yarama/
В мероприятиях приняли участие представители курултая башкир, историки, писатели, также иностранные ученые, которые приехали в республике с целью изучения истории и традиции башкирского народа.
Прибыли и потомки Канзафар-бия. Гумер Андарьянов родом из деревни Киска-Елга Буздякского района, башкир из рода Сарайлы-мин.
"В конце 90-х узнал, что я - потомок Дистан-бия. Начал изучать свою родословную. Выяснилось, что моим предком был сам Канзафар! Оказывается, Дистановы - башкиры. А до этого нас считали татарами", - говорит Гумер Махмутович.
Видео Р. Мусиной.
Подробнее:https://kurultai.ru/ba/content/2504-tarihyn-belmgn-hakim-menn-jlsherg-yarama/
Как ученый-башкир создавал русско-татарские словари, или История одной семьи
(...) Советский ученый-химик Галимзян Дистанов был привлечен к работе по созданию национальной химической терминологии. Итогом данной работы стало издание первого русско-татарского словаря химических терминов, выдержавшего два издания. Династия учёных Дистановых была известна во всем Союзе.
Оказавшись в инонациональном окружении, в Казани, достойные потомки башкирского народа были записаны татарами. Но детей они нарекли архаичными башкирскими именами. Однако, как ни странно, эта же участь коснулась и некоторых других их родственников в самом Башкортостане.
Так, дети Хамзы Дистанова, родного брата Галимзяна Кадыровича, тоже уже считались татарами. Вот, например, как вспоминала об этом внучка Хамзы – Л.С.Миркамилова: "Да, и мама по паспорту писалась татарка, а когда я ее об этом спросила, она ответила, что в советское время всех: и татар, и башкир, и мордву, и чувашей записывали почему-то татарами. Хотя, мы всей семьей каждое лето ездили на озеро Аслыкуль, в поселок Куръятмас, а в Татарстане никогда не были…»
"В свете приведенной истории только одной семьи, миф о пресловутой «башкиризации татар» кажется еще более надуманным. В то же время, ассимиляционные процессы, преследовавшие прямо противоположную цель, в советскую эпоху были действительно сильными. Как видим, из-за перекосов национальной политики и под воздействием жизненных обстоятельств, многим башкирам пришлось сменить свою национальность", - Тимур Аюпов, кандидат исторических наук (Барнаул).
Достойные потомки Дистан-бия - читать.
(...) Советский ученый-химик Галимзян Дистанов был привлечен к работе по созданию национальной химической терминологии. Итогом данной работы стало издание первого русско-татарского словаря химических терминов, выдержавшего два издания. Династия учёных Дистановых была известна во всем Союзе.
Оказавшись в инонациональном окружении, в Казани, достойные потомки башкирского народа были записаны татарами. Но детей они нарекли архаичными башкирскими именами. Однако, как ни странно, эта же участь коснулась и некоторых других их родственников в самом Башкортостане.
Так, дети Хамзы Дистанова, родного брата Галимзяна Кадыровича, тоже уже считались татарами. Вот, например, как вспоминала об этом внучка Хамзы – Л.С.Миркамилова: "Да, и мама по паспорту писалась татарка, а когда я ее об этом спросила, она ответила, что в советское время всех: и татар, и башкир, и мордву, и чувашей записывали почему-то татарами. Хотя, мы всей семьей каждое лето ездили на озеро Аслыкуль, в поселок Куръятмас, а в Татарстане никогда не были…»
"В свете приведенной истории только одной семьи, миф о пресловутой «башкиризации татар» кажется еще более надуманным. В то же время, ассимиляционные процессы, преследовавшие прямо противоположную цель, в советскую эпоху были действительно сильными. Как видим, из-за перекосов национальной политики и под воздействием жизненных обстоятельств, многим башкирам пришлось сменить свою национальность", - Тимур Аюпов, кандидат исторических наук (Барнаул).
Достойные потомки Дистан-бия - читать.
Форум родителей - 2021
10 августа в Уфе состоится Республиканский форум родителей. Напомним, в течение года родительская комиссия при ВКБ провела зональные совещания, в ходе которых были созданы родители ские комитеты в городах и районах республики, обсуждались актуальные вопросы по организации изучения родных языков.
В Форуме в Уфе примут участие активные родители региона, а также субъектов РФ, эксперты, представители органов госвласти, общественных организаций.
10 августа в Уфе состоится Республиканский форум родителей. Напомним, в течение года родительская комиссия при ВКБ провела зональные совещания, в ходе которых были созданы родители ские комитеты в городах и районах республики, обсуждались актуальные вопросы по организации изучения родных языков.
В Форуме в Уфе примут участие активные родители региона, а также субъектов РФ, эксперты, представители органов госвласти, общественных организаций.
Пожары в Зауралье удается локализовать за счет минерализованных полос (канав). То есть огонь загнали в определенный периметр. Теперь нужно контролировать возгорание, чтобы даже искорка через него не проскочила, и не развился верховой пожар. Если этого удастся достигнуть, то пик горения пойдет на спад, сообщают спасатели.
По данным Центра управления республикой, на 8 августа в регионе действует 23 лесных пожара на площади 2093,15 га. Это леса Хайбуллинского, Бурзянского, Зианчуринского, Кугарчинского и Зилаирского районов. Шесть очагов удалось локализовать. Животных также уберегли. Угрозы людям нет.
В большой спасательной операции участвуют 838 человек и 146 единиц техники, в том числе эшелон Аэромобильной группировки МЧС.
Как сообщает пресс-служба Госкомитета РБ по ЧС, проводится наращивание сил и средств. С лесопожарных станций 3-типа «Белорецкая», «Зилаирская», «Ишимбайский» в Бурзянский район дополнительно направлены четыре пожарные автоцистерны. Угрозы ближайшим населенным пунктам нет. Кроме того, в Бурзянский и Хайбуллинские районы направлены 150 штук ранцевых огнетушителей.
По данным пресс-службы МЧС по РБ, самый большой пожар в Хайбуллинском районе локализован на площади 1307 га. На месте работает Мобильный узел связи.
©Башинформ
По данным Центра управления республикой, на 8 августа в регионе действует 23 лесных пожара на площади 2093,15 га. Это леса Хайбуллинского, Бурзянского, Зианчуринского, Кугарчинского и Зилаирского районов. Шесть очагов удалось локализовать. Животных также уберегли. Угрозы людям нет.
В большой спасательной операции участвуют 838 человек и 146 единиц техники, в том числе эшелон Аэромобильной группировки МЧС.
Как сообщает пресс-служба Госкомитета РБ по ЧС, проводится наращивание сил и средств. С лесопожарных станций 3-типа «Белорецкая», «Зилаирская», «Ишимбайский» в Бурзянский район дополнительно направлены четыре пожарные автоцистерны. Угрозы ближайшим населенным пунктам нет. Кроме того, в Бурзянский и Хайбуллинские районы направлены 150 штук ранцевых огнетушителей.
По данным пресс-службы МЧС по РБ, самый большой пожар в Хайбуллинском районе локализован на площади 1307 га. На месте работает Мобильный узел связи.
©Башинформ
«Уважаемые граждане! Любая искра может стать причиной большой опасности. Призываем жителей республики неукоснительно соблюдать правила пожарной безопасности в лесах, и в случае обнаружения лесного пожара или возгораний вблизи лесных массивов позвонить по Единому бесплатному номеру лесной охраны: 8 (800) 100-94-00 или в Региональную диспетчерскую службу Минлесхоза РБ: 8 (347) 218-14-14, — обратились к жителям республики в Госкомитете РБ по ЧС. — Неосторожное обращение с огнем, разведение костров, выжигание хвороста, лесной подстилки, сухой травы и других лесных горючих материалов с нарушением требований правил пожарной безопасности в лесу и на участках, непосредственно примыкающих к лесам, преследуется по закону».
Фото: МЧС
Фото: МЧС
❗Сбор добровольцев объявлен в Бурзянском, Хайбуллинском, Зианчуринском районах. Сбор у здания Администраций в 9.00 9 августа, т.е. завтра утром.
Жители других районов, имеющие возможность выехать для тушения пожара, просим вас связаться с нами.
https://vk.com/wall-109622739_39321
Жители других районов, имеющие возможность выехать для тушения пожара, просим вас связаться с нами.
https://vk.com/wall-109622739_39321
Вотчинное право башкир
Вотчин в Российском царстве и далее в Российской империи было достаточно.
Основная особенность башкирских вотчин было в том, что в отличие от остальных они не были государственными. Башкиры пришли в подданство России со своей землей и право царя на них не распространялось. Поэтому основным источником вотчинного права были шежере, а не жалованные грамоты.
Кстати, оберегательные грамоты, которые получали башкиры у русской администрации не столько легитимизировали вотчины, сколько давали башкирам право на причинение вреда нарушителям вотчин (в т.ч. арест и выдворение).
https://youtu.be/CtECD2w9RdI
Вотчин в Российском царстве и далее в Российской империи было достаточно.
Основная особенность башкирских вотчин было в том, что в отличие от остальных они не были государственными. Башкиры пришли в подданство России со своей землей и право царя на них не распространялось. Поэтому основным источником вотчинного права были шежере, а не жалованные грамоты.
Кстати, оберегательные грамоты, которые получали башкиры у русской администрации не столько легитимизировали вотчины, сколько давали башкирам право на причинение вреда нарушителям вотчин (в т.ч. арест и выдворение).
https://youtu.be/CtECD2w9RdI
YouTube
Вотчинное право башкир / Булат Азнабаев
Институт вотчинного права. Кому принадлежала земля башкир после вхождения в состав России? Шежере и его экономический смысл.
На вопросы отвечает Булат Ахмерович Азнабаев, доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой истории РБ, археологии и этнологии…
На вопросы отвечает Булат Ахмерович Азнабаев, доктор исторических наук, профессор, заведующий кафедрой истории РБ, археологии и этнологии…
Остаёмся на связи с районами, где горят леса. В настоящее время представители районных курултаев работают непосредственно на местах, участвуют в организации работ добровольцев.
Завтра, в 5.00 от офиса ВКБ в Уфе выезжают автобусы с добровольцами из разных районов республики. Особая благодарность - башкирским родам, они выступают целой командой.
Также организован сбор продуктов для добровольцев на тушении пожаров. Желающие могут передать продукты питания и другую помощь огнеборцам.
Наш адрес: г.Уфа, ул.Революционная, 43
Телефон для справок: +7 965 927-88-77
Завтра, в 5.00 от офиса ВКБ в Уфе выезжают автобусы с добровольцами из разных районов республики. Особая благодарность - башкирским родам, они выступают целой командой.
Также организован сбор продуктов для добровольцев на тушении пожаров. Желающие могут передать продукты питания и другую помощь огнеборцам.
Наш адрес: г.Уфа, ул.Революционная, 43
Телефон для справок: +7 965 927-88-77