На заседании комиссии по недропользованию обсудят деятельность золотодобытчика в Уразово
Вице-спикер Государственного Собрания Башкортостана, Председатель Президиума ВКБ Эльвира Аиткулова побывала с рабочей поездкой в селе Уразово Учалинского района, встретилась с местными жителями.
«Мы выяснили, что отсутствует договор между сельсоветом и пользователем недр, устанавливающий условия пользования участком, а также обязательства сторон. Это соглашение должно составляться с учетом мнения населения, оно должно быть опубличено, висеть на видном месте в сельсовете. У этого соглашения должны быть ежегодные дорожные карты с полной информацией — какие виды работ предусмотрены, какие суммы закладываются, в том числе в развитие социальной сферы села. Не имея такого документа, трудно наладить коммуникации между местным населением и предприятием», — отметила Эльвира Аиткулова.
Жители многократно жаловались на компанию «Альт-инвест», добывающую золото в окрестностях их деревни.
Вице-спикер Государственного Собрания Башкортостана, Председатель Президиума ВКБ Эльвира Аиткулова побывала с рабочей поездкой в селе Уразово Учалинского района, встретилась с местными жителями.
«Мы выяснили, что отсутствует договор между сельсоветом и пользователем недр, устанавливающий условия пользования участком, а также обязательства сторон. Это соглашение должно составляться с учетом мнения населения, оно должно быть опубличено, висеть на видном месте в сельсовете. У этого соглашения должны быть ежегодные дорожные карты с полной информацией — какие виды работ предусмотрены, какие суммы закладываются, в том числе в развитие социальной сферы села. Не имея такого документа, трудно наладить коммуникации между местным населением и предприятием», — отметила Эльвира Аиткулова.
Жители многократно жаловались на компанию «Альт-инвест», добывающую золото в окрестностях их деревни.
Золотые книги гайнинцев
"Скоро напротив Администрации Бардымского района Пермского края, у памятника Ижбулатову, будут установлены инсталляции в виде книг. Пока идут работы по ремонту и облагораживанию площадки. В четырех книгах будет отображена истории жизни Туктамыша Ижбулатова, Исмагила Тасимова, восьми полковников Салавата Юлаева из числа гайнинских башкир, а также история 20-го полка, собранного из гайнинцев и участвовавшего в боях Отечественной войны 1812 года. Примечательно и то, что эти книги будут установлены в Год башкирской истории, объявленного Всемирным курултаем башкир в этом году», — рассказал Расиль Мухаматьянов, руководитель курултая башкир края.
"Скоро напротив Администрации Бардымского района Пермского края, у памятника Ижбулатову, будут установлены инсталляции в виде книг. Пока идут работы по ремонту и облагораживанию площадки. В четырех книгах будет отображена истории жизни Туктамыша Ижбулатова, Исмагила Тасимова, восьми полковников Салавата Юлаева из числа гайнинских башкир, а также история 20-го полка, собранного из гайнинцев и участвовавшего в боях Отечественной войны 1812 года. Примечательно и то, что эти книги будут установлены в Год башкирской истории, объявленного Всемирным курултаем башкир в этом году», — рассказал Расиль Мухаматьянов, руководитель курултая башкир края.
Новые ФГОС: государственные и родные языки в обязательной части школьной программы
Приказами Министра просвещения России Сергея Кравцова утверждены новые федеральные государственные образовательные стандарты начального общего, основного общего образования.
Новые ФГОС-ы обеспечивают сохранение и развитие культурного разнообразия и языкового наследия народов России, реализацию права на изучение родного языка, возможности получения образования на родном языке, овладение духовными ценностями и культурой многонационального народа Российской Федерации.
Учебные планы обеспечивают преподавание и изучение государственного языка РФ, а также родного языка, государственных языков республик Российской Федерации, в том числе русского языка как родного. В перечне обязательных для изучения предметных областей сохранен «Родной язык и литературное чтение на родном языке» (на уровне начального общего образования), «Родной язык и родная литература» (на уровне основного общего образования), в рамках которого могут изучаться такие учебные предметы, как «Родной язык и (или) государственный язык республики Российской Федерации», «Литературное чтение на родном языке» при наличии возможностей образовательной организации и по заявлению родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся.
В части учебного плана, формируемой участниками образовательных отношений, могут изучаться как базовые предметы, так и предметы, учитывающие этнокультурные интересы обучающихся по выбору их родителей.
Приказами Министра просвещения России Сергея Кравцова утверждены новые федеральные государственные образовательные стандарты начального общего, основного общего образования.
Новые ФГОС-ы обеспечивают сохранение и развитие культурного разнообразия и языкового наследия народов России, реализацию права на изучение родного языка, возможности получения образования на родном языке, овладение духовными ценностями и культурой многонационального народа Российской Федерации.
Учебные планы обеспечивают преподавание и изучение государственного языка РФ, а также родного языка, государственных языков республик Российской Федерации, в том числе русского языка как родного. В перечне обязательных для изучения предметных областей сохранен «Родной язык и литературное чтение на родном языке» (на уровне начального общего образования), «Родной язык и родная литература» (на уровне основного общего образования), в рамках которого могут изучаться такие учебные предметы, как «Родной язык и (или) государственный язык республики Российской Федерации», «Литературное чтение на родном языке» при наличии возможностей образовательной организации и по заявлению родителей (законных представителей) несовершеннолетних обучающихся.
В части учебного плана, формируемой участниками образовательных отношений, могут изучаться как базовые предметы, так и предметы, учитывающие этнокультурные интересы обучающихся по выбору их родителей.
Forwarded from Кухня народов Башкортостана | Тәмле | Рецепты и не только
Табу у башкир
Причину многих болезней башкиры видели в еде, поэтому порой и лечились используя пищевые продукты. Об этом сложено много пословиц: «Ауыр сиргə — яkшы аш» («Тяжелую болезнь хорошая пища лечит»); «Ауырыу — йə астан, йə аштан» («Болезнь либо от голода, либо от переедания»); «Ауырыу аш менəн керə, аш менəн сыға» («Болезнь входит с пищей, с пищей же и выходит»); «Эсең
ауыртhа, аҙ аша» («Если болит живот, укроти рот»).
Но даже к такому важному вопросу, как здоровье, башкирский народ подходил философски, а подчас и с юмором: «Куп ашаған да, аҙ ашаған да — сирлəгəн» («И тот, кто много ел, и тот, кто мало ел, — заболел»).
В фольклоре нашли отражение и некоторые запреты. Так, существовало табу на охоту на лебедей и на употребление в пищу их мяса, поскольку они считались «райскими» птицами. «Мясо лебедя для человека запретно»; "Если убьешь лебедя, всю жизнь одиноким, несчастным будешь, прервется твой род», — предостерегали опытные охотники.
Отголоскки табу на медвежью охоту на встречаем в поверье, согласно которому многие башкиры не употребляли в пищу медвежатину, боясь раздоров в роду. В башкирском Зауралье был известен праздник Айыу туйы («Медвежий праздник») со специфическими ритуалами, направленными на то, чтобы задобрить дух медведя — Хозяина леса.
©Мигранова Э. В.
Причину многих болезней башкиры видели в еде, поэтому порой и лечились используя пищевые продукты. Об этом сложено много пословиц: «Ауыр сиргə — яkшы аш» («Тяжелую болезнь хорошая пища лечит»); «Ауырыу — йə астан, йə аштан» («Болезнь либо от голода, либо от переедания»); «Ауырыу аш менəн керə, аш менəн сыға» («Болезнь входит с пищей, с пищей же и выходит»); «Эсең
ауыртhа, аҙ аша» («Если болит живот, укроти рот»).
Но даже к такому важному вопросу, как здоровье, башкирский народ подходил философски, а подчас и с юмором: «Куп ашаған да, аҙ ашаған да — сирлəгəн» («И тот, кто много ел, и тот, кто мало ел, — заболел»).
В фольклоре нашли отражение и некоторые запреты. Так, существовало табу на охоту на лебедей и на употребление в пищу их мяса, поскольку они считались «райскими» птицами. «Мясо лебедя для человека запретно»; "Если убьешь лебедя, всю жизнь одиноким, несчастным будешь, прервется твой род», — предостерегали опытные охотники.
Отголоскки табу на медвежью охоту на встречаем в поверье, согласно которому многие башкиры не употребляли в пищу медвежатину, боясь раздоров в роду. В башкирском Зауралье был известен праздник Айыу туйы («Медвежий праздник») со специфическими ритуалами, направленными на то, чтобы задобрить дух медведя — Хозяина леса.
©Мигранова Э. В.
В Башкортостане - многоцветье культур
"В нашем коллективе собраны представители трех наших штатов. Мы тоже в наших танцах хотим показать, что дружба, основанная на культуре, сближает все нации. В нашей культуре есть большой пласт культуры индейцев. В то же время огромный компонент составляет и наследие культуры конкистадоров, — рассказал директор коллектива из Мексики Хуан Салседо. — Нас больше всего впечатлило, что в одной республике мирно и дружно живут столько народов и все демонстрируют свою культуру.
В разговоре он отметил, что чувствуется: в Башкортостане веками складывалось многоцветье различных национальных культур.
«В вашей республике и в Уфе нас везде встречают солнечные люди, они улыбаются, очень тепло нас встречают. Стоит прекрасная солнечная погода. В Мексику мы увезем с собой частичку башкирской души», — сказал Хуан Салседо.
©Башинформ
"В нашем коллективе собраны представители трех наших штатов. Мы тоже в наших танцах хотим показать, что дружба, основанная на культуре, сближает все нации. В нашей культуре есть большой пласт культуры индейцев. В то же время огромный компонент составляет и наследие культуры конкистадоров, — рассказал директор коллектива из Мексики Хуан Салседо. — Нас больше всего впечатлило, что в одной республике мирно и дружно живут столько народов и все демонстрируют свою культуру.
В разговоре он отметил, что чувствуется: в Башкортостане веками складывалось многоцветье различных национальных культур.
«В вашей республике и в Уфе нас везде встречают солнечные люди, они улыбаются, очень тепло нас встречают. Стоит прекрасная солнечная погода. В Мексику мы увезем с собой частичку башкирской души», — сказал Хуан Салседо.
©Башинформ
Межведомственная комиссия по недропользованию рассмотрит вопросы о деятельности золотодобывающей компании в Учалинском районе.
В настоящее время надзорные органы проверяют деятельность предприятия.
https://youtu.be/g8rH3N8GWz0
В настоящее время надзорные органы проверяют деятельность предприятия.
https://youtu.be/g8rH3N8GWz0
YouTube
Золотодобытчик мешает спать жителям деревни. Уразово, Учалинский район. БАТЫР ШОУ
Золотодобытчик мешает спать жителям деревни. Уразово, Учалинский район. БАТЫР ШОУ
Противостояние между ООО «Альтинвест» и местными идёт уже не первый год.
С одной стороны, у недропользователя есть законные основания на разработку, с другой не довольны местные…
Противостояние между ООО «Альтинвест» и местными идёт уже не первый год.
С одной стороны, у недропользователя есть законные основания на разработку, с другой не довольны местные…
Сегодня Белорецк принимает участников Всемирной фольклориады. Гости из Швейцарии, США, Черногории, Коста-Рики, Албании, Венгрии, Кыргызстана выступают со своими программами.
Фольклориада в Белорецке началась с костюмированного шествия. Коллективы прошли по главной улице города, пели, танцевали. Всё это сопровождалось живой музыкой. Получилось невероятное по красоте и масштабу представление.
Руководители прибывших на Фольклориаду делегаций встретились с главой Белорецкого района Андреем Иванютой и председателем Президиума Вемирного курултая башкир, вице-спикером Госсобрания-Курултая РБ Эльвирой Аиткуловой.
«В белорецких краях никогда не бывает скучно. Здесь всегда бурлит жизнь. Сегодня Белорецк встречает VI Всемирную фольклориаду CIOFF, на днях красотой местной природы любовались участники блог-тура «Путешествуем по России». Зимой город заполняют туристы, которые приезжают на горнолыжку «Мраткино». Это настоящая жемчужина Урала!», — отметила Эльвира Ринатовна.
Фольклориада в Белорецке началась с костюмированного шествия. Коллективы прошли по главной улице города, пели, танцевали. Всё это сопровождалось живой музыкой. Получилось невероятное по красоте и масштабу представление.
Руководители прибывших на Фольклориаду делегаций встретились с главой Белорецкого района Андреем Иванютой и председателем Президиума Вемирного курултая башкир, вице-спикером Госсобрания-Курултая РБ Эльвирой Аиткуловой.
«В белорецких краях никогда не бывает скучно. Здесь всегда бурлит жизнь. Сегодня Белорецк встречает VI Всемирную фольклориаду CIOFF, на днях красотой местной природы любовались участники блог-тура «Путешествуем по России». Зимой город заполняют туристы, которые приезжают на горнолыжку «Мраткино». Это настоящая жемчужина Урала!», — отметила Эльвира Ринатовна.
Представители Всемирного курултая башкир почтили память жертв политических репрессий.
"Кровавое воскресенье" для башкирской интеллигенции
10 июля 1938 года за одну ночь по ложным обвинениям было расстреляно 44 человека — цвет башкирской интеллигенции.
Артисты, писатели, ученые, музыканты, общественные деятели... Среди них — второй секретарь обкома А. Р. Исанчурин, писатели Даут Юлтый, Булат Ишемгул, Губай Давлетшин, артисты Валиулла Муртазин, Макарим Магадеев, композитор Газиз Альмухаметов, директор Научно-исследовательского института языка и литературы Габдулла Амантай и другие.
Число арестованных и осужденных по статье 58 по республике составило 50 293 человека (возможно, даже больше), из них расстреляно 4 890 человек.
Фильм "Первая республика" режиссёра, члена ИК ВКБ Булата Юсупова рассказывает о трагических страницах истории.
https://youtu.be/0uSe1wEklHs
10 июля 1938 года за одну ночь по ложным обвинениям было расстреляно 44 человека — цвет башкирской интеллигенции.
Артисты, писатели, ученые, музыканты, общественные деятели... Среди них — второй секретарь обкома А. Р. Исанчурин, писатели Даут Юлтый, Булат Ишемгул, Губай Давлетшин, артисты Валиулла Муртазин, Макарим Магадеев, композитор Газиз Альмухаметов, директор Научно-исследовательского института языка и литературы Габдулла Амантай и другие.
Число арестованных и осужденных по статье 58 по республике составило 50 293 человека (возможно, даже больше), из них расстреляно 4 890 человек.
Фильм "Первая республика" режиссёра, члена ИК ВКБ Булата Юсупова рассказывает о трагических страницах истории.
https://youtu.be/0uSe1wEklHs
YouTube
Первая Республика (реж. Булат Юсупов / 2019)
!Использование материалов фильма без согласования с авторами запрещается!
● Дата выхода в РФ - ►17 марта 2019 г. ◄
● Оригинальное название: Первая Республика / Беренсе Республика
● Страна: Россия
● Режиссер-постановщик: Булат Юсупов
● Авторы сценария:…
● Дата выхода в РФ - ►17 марта 2019 г. ◄
● Оригинальное название: Первая Республика / Беренсе Республика
● Страна: Россия
● Режиссер-постановщик: Булат Юсупов
● Авторы сценария:…
Мишари, мещеряки, тептяри...
Этносы и субэтносы Поволжья и Урала. Татары и башкиры. Кто такие мишари и мещеряки, тептяри? О чем говорил Гумилев? И почему движение башкирских родов возрождается?
На вопросы отвечает Азат Бердин, член экспертного Совета при Федеральном агентстве по делам национальностей (ФАДН России), кандидат философских наук, Директор Центра социокультурного моделирования, ведущий научный сотрудник Центра социокультурного анализа ГАНУ «Институт стратегических исследований Республики Башкортостан», член ИК ВКБ.
https://youtu.be/CUAUD24edRM
Этносы и субэтносы Поволжья и Урала. Татары и башкиры. Кто такие мишари и мещеряки, тептяри? О чем говорил Гумилев? И почему движение башкирских родов возрождается?
На вопросы отвечает Азат Бердин, член экспертного Совета при Федеральном агентстве по делам национальностей (ФАДН России), кандидат философских наук, Директор Центра социокультурного моделирования, ведущий научный сотрудник Центра социокультурного анализа ГАНУ «Институт стратегических исследований Республики Башкортостан», член ИК ВКБ.
https://youtu.be/CUAUD24edRM
YouTube
Этнос и субэтнос / Азат Бердин
Этнос и субэтнос: соотношение понятий. Конкретные примеры субэтносов Поволжья и Урала.
На вопросы отвечает Азат Бердин, член экспертного Совета при Федеральном агентстве по делам национальностей (ФАДН России), кандидат философских наук, Директор Центра …
На вопросы отвечает Азат Бердин, член экспертного Совета при Федеральном агентстве по делам национальностей (ФАДН России), кандидат философских наук, Директор Центра …
Всемирная Фольклориада в Башкортостане — толчок для глубокого изучения и развития родного фольклора
Так считает вице-спикер Госсобрания Башкортостана, председатель Президиума Всемирного курултая башкир Эльвира Аиткулова.
По словам вице-спикера, фестиваль стал ярким и живым праздником культуры, народного творчества, самобытности для всей республики. Благодаря Фольклориаде жители Башкортостана прониклись культурным наследием стран с разных уголков мира.
«В эти дни я побывала на концертах в Учалах, Белорецке, Уфе. Башкортостан еще раз показал себя гостеприимным, культурно и национально богатым краем! — рассказывает Эльвира Аиткулова. — А какая энергетика! Как душевно и тепло местные жители приветствовали участников в каждом городе — добрыми словами, аплодисментами. Сколько фотографий с представителями разных стран остались на память в наших телефонах! Неспроста именно на Фольклориаде под девизом «Рука в руке» мы поставили два мировых народных рекорда в хороводе дружбы. Хочется отметить и авиашоу «Русских витязей», которое мы увидели на Церемонии закрытия. Фестиваль показал нам не только нашу культурную, но и техническую мощь».
Так считает вице-спикер Госсобрания Башкортостана, председатель Президиума Всемирного курултая башкир Эльвира Аиткулова.
По словам вице-спикера, фестиваль стал ярким и живым праздником культуры, народного творчества, самобытности для всей республики. Благодаря Фольклориаде жители Башкортостана прониклись культурным наследием стран с разных уголков мира.
«В эти дни я побывала на концертах в Учалах, Белорецке, Уфе. Башкортостан еще раз показал себя гостеприимным, культурно и национально богатым краем! — рассказывает Эльвира Аиткулова. — А какая энергетика! Как душевно и тепло местные жители приветствовали участников в каждом городе — добрыми словами, аплодисментами. Сколько фотографий с представителями разных стран остались на память в наших телефонах! Неспроста именно на Фольклориаде под девизом «Рука в руке» мы поставили два мировых народных рекорда в хороводе дружбы. Хочется отметить и авиашоу «Русских витязей», которое мы увидели на Церемонии закрытия. Фестиваль показал нам не только нашу культурную, но и техническую мощь».
🌐«Сия в башкирцах привычка так далеко простирается, что они одни не могут, как говорят, съесть куска хлеба. Мы из любопытства давали калача бывшему с нами старшинскому сыну, который, его на малейшие разломив частицы, оделил всех предсидящих башкир».
© Иван Лепёхин (1740-1802), русский учёный, путешественник, академик Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге.
«Кто бы ни приходил к нему, он угощает всех, не разбирая, богат ли, беден, простой ли башкирец или чиновник: в этом случае все равны. Поэтому он, приходя к кантонному, или к помощнику его, или к старшине, не снимает перед ним шапку, не целует их руки; а здоровается, как с равным себе...»
© П. С. Назаров, русский этнограф XIX века.
«С живым умом и впечатлительные, башкиры отличались смелостью и безграничным удальством, всего выше ставили личную свободу и независимую жизнь, были горды и вспыльчивы».
© Филипп Нефёдов (1838-1902), русский писатель и журналист XIX века.
«Башкирцы... вырученное делят между собою, строго наблюдая, чтоб никто не был обижен...»
© Э. А. Эверсман. Естественная история Оренбургского края. Часть II. Казань, 1850.
«Свидетелей башкирцев лучше и не спрашивай: все равно хоть бы их и не было. Ежели нужно башкирцу свидетельствовать за башкирца же... он все знает, все видел, о всем слышал, хотя в действительности ничего не знает, ничего не видал и ни о чем не слыхал. Но лишь только коснись дела, где он должен свидетельствовать... против башкирца, — то ничем не выпытаешь из него правды: не знаю, не видал, не слыхал — вот ответ его, хотя на самом деле ежели не все, то по крайней мере немного, да что-нибудь ему известно... При допросах, как уже сказано, башкирцы до высочайшей степени находчивы и увертливы; притом еще, состоя между собою в тесной связи... помогают друг другу, скрывают один другого...»
© И. И. Железнов. Башкирцы. Уральцы. Очерки быта уральских казаков. — М., 1858.
«В работе они трудолюбивы, предусмотрительны, находчивы, а главное аккуратны. Ум у них живой...»
© Д. П. Никольский (1855-1918), доктор медицины, автор ряда работ по санитарно-статистическим и этнографическим исследованиям среди башкир.
«Северная часть Белебеевского уезда... населена башкирами... Люди эти трудолюбивы и так честны...»
© А. Плансон (1825-1914), действительный статский советник Российской империи.
«С течением веков башкиры пережили столько невзгод, что другой народ давно исчез бы с лица земли; они же сохранили свой тип, характер...»
© М. А. Круковский. Южный Урал. 1909 год.
© Иван Лепёхин (1740-1802), русский учёный, путешественник, академик Императорской академии наук и художеств в Санкт-Петербурге.
«Кто бы ни приходил к нему, он угощает всех, не разбирая, богат ли, беден, простой ли башкирец или чиновник: в этом случае все равны. Поэтому он, приходя к кантонному, или к помощнику его, или к старшине, не снимает перед ним шапку, не целует их руки; а здоровается, как с равным себе...»
© П. С. Назаров, русский этнограф XIX века.
«С живым умом и впечатлительные, башкиры отличались смелостью и безграничным удальством, всего выше ставили личную свободу и независимую жизнь, были горды и вспыльчивы».
© Филипп Нефёдов (1838-1902), русский писатель и журналист XIX века.
«Башкирцы... вырученное делят между собою, строго наблюдая, чтоб никто не был обижен...»
© Э. А. Эверсман. Естественная история Оренбургского края. Часть II. Казань, 1850.
«Свидетелей башкирцев лучше и не спрашивай: все равно хоть бы их и не было. Ежели нужно башкирцу свидетельствовать за башкирца же... он все знает, все видел, о всем слышал, хотя в действительности ничего не знает, ничего не видал и ни о чем не слыхал. Но лишь только коснись дела, где он должен свидетельствовать... против башкирца, — то ничем не выпытаешь из него правды: не знаю, не видал, не слыхал — вот ответ его, хотя на самом деле ежели не все, то по крайней мере немного, да что-нибудь ему известно... При допросах, как уже сказано, башкирцы до высочайшей степени находчивы и увертливы; притом еще, состоя между собою в тесной связи... помогают друг другу, скрывают один другого...»
© И. И. Железнов. Башкирцы. Уральцы. Очерки быта уральских казаков. — М., 1858.
«В работе они трудолюбивы, предусмотрительны, находчивы, а главное аккуратны. Ум у них живой...»
© Д. П. Никольский (1855-1918), доктор медицины, автор ряда работ по санитарно-статистическим и этнографическим исследованиям среди башкир.
«Северная часть Белебеевского уезда... населена башкирами... Люди эти трудолюбивы и так честны...»
© А. Плансон (1825-1914), действительный статский советник Российской империи.
«С течением веков башкиры пережили столько невзгод, что другой народ давно исчез бы с лица земли; они же сохранили свой тип, характер...»
© М. А. Круковский. Южный Урал. 1909 год.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Гости Фольклориады записали на башкирском языке песню «Беҙҙең ил» и передали ее Главе РБ Радию Хабирову
«Спасибо Башкортостану и его жителям за медовое гостеприимство! Наша большая Всемирная Олимпиада фольклора в Башкортостане завершается. Мы увезем с собой в сердцах самые теплые воспоминания о вашей республике! Нам немного жаль покидать ваш гостеприимный край, но теперь на карте мира появилось еще одно место, куда мы хотим снова вернуться! Ваши колосящиеся поля, уникальность природы, открытые сердца людей покорили нас навсегда! В знак благодарности, уважения и восторга к жителям Башкортостана, вашей земле и вашей Родине, мы, уезжая, оставляем вам наш скромный подарок — песню «Беҙҙең ил»! В этой песне прекрасные слова и чудесная мелодия. Нам немного сложно было учить текст и были небольшие проблемы с произношением, но именно в этой песне мы увидели отражения души вашего народа и вашей прекрасной Родины! До встречи в Башкортостане! Ҙур рәхмәт!», — обратились гости, участники Фольклориады из 37 стран.
«Спасибо Башкортостану и его жителям за медовое гостеприимство! Наша большая Всемирная Олимпиада фольклора в Башкортостане завершается. Мы увезем с собой в сердцах самые теплые воспоминания о вашей республике! Нам немного жаль покидать ваш гостеприимный край, но теперь на карте мира появилось еще одно место, куда мы хотим снова вернуться! Ваши колосящиеся поля, уникальность природы, открытые сердца людей покорили нас навсегда! В знак благодарности, уважения и восторга к жителям Башкортостана, вашей земле и вашей Родине, мы, уезжая, оставляем вам наш скромный подарок — песню «Беҙҙең ил»! В этой песне прекрасные слова и чудесная мелодия. Нам немного сложно было учить текст и были небольшие проблемы с произношением, но именно в этой песне мы увидели отражения души вашего народа и вашей прекрасной Родины! До встречи в Башкортостане! Ҙур рәхмәт!», — обратились гости, участники Фольклориады из 37 стран.
Челябинские башкиры: Катай, Табын, Айле
К началу XVIII в. аргаяшские и кунашакские башкирские роды группировалась в основном вокруг трех сильных родоплеменных объединений: Катай, Табын и Айле
Род (ырыу, аймаҡ) объединял несколько десятков или даже сотен трудоспособных мужчин. Одним из основных признаков родовой организации зауральских башкир являлось совместное владение родовой вотчиной. Род имел общее название; вплоть до начала – середины XX в. члены рода хранили предание об общности происхождения. Такими родами на территории Аргаяшского и Кунашакского районов являлись Сынгрян, Сызгы, Табын, Барын, Кара-Табын, Бала-Катай, Улу-Катай, Терсяк, Бекатин и некоторые другие.
Родовые подразделения (аймаҡ) объединяли группу родственников (30- 40 родственных семей), которые до недавнего времени (примерно до середины XX в.) сохраняли принцип экзогамии в брачных отношениях.
Члены родового подразделения имели общее название, единую тамгу, были связаны обязанностями взаимопомощи и т. д.
Расселение и родоплеменная структура башкир Аргаяшского и Кунашакского районов Челябинской области до начала XX века - читать полностью.
К началу XVIII в. аргаяшские и кунашакские башкирские роды группировалась в основном вокруг трех сильных родоплеменных объединений: Катай, Табын и Айле
Род (ырыу, аймаҡ) объединял несколько десятков или даже сотен трудоспособных мужчин. Одним из основных признаков родовой организации зауральских башкир являлось совместное владение родовой вотчиной. Род имел общее название; вплоть до начала – середины XX в. члены рода хранили предание об общности происхождения. Такими родами на территории Аргаяшского и Кунашакского районов являлись Сынгрян, Сызгы, Табын, Барын, Кара-Табын, Бала-Катай, Улу-Катай, Терсяк, Бекатин и некоторые другие.
Родовые подразделения (аймаҡ) объединяли группу родственников (30- 40 родственных семей), которые до недавнего времени (примерно до середины XX в.) сохраняли принцип экзогамии в брачных отношениях.
Члены родового подразделения имели общее название, единую тамгу, были связаны обязанностями взаимопомощи и т. д.
Расселение и родоплеменная структура башкир Аргаяшского и Кунашакского районов Челябинской области до начала XX века - читать полностью.