📝کلمات مفردی که با فعل مفرد همراه هستن و هرگز sجمع نمیگیرن
🌈Furniture
مبلمان
🌈Mathematics
ریاضیات
🌈News
خبر و اخبار
🌈Luggage
بار و بنه
🌈Information
اطلاعات
🌈Knowledge
علم و دانش
🌈Traffic
عبور و مرور
🌈Clothing
پوشاک
🌈Shouting
فریاد
🌈Advice
پند
🌈Baggage
اثاثه
🌈Machinery
ماشین آلات
🌈Flying
پرواز
🌈Homework , work
کار تکلیف
🌈Behaviour
رفتار
🌈Thunder
رعد
✅تبصره : کلمه work به معنای آثار باستانی میتواند sجمع بگیرد .
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋
🌈Furniture
مبلمان
🌈Mathematics
ریاضیات
🌈News
خبر و اخبار
🌈Luggage
بار و بنه
🌈Information
اطلاعات
🌈Knowledge
علم و دانش
🌈Traffic
عبور و مرور
🌈Clothing
پوشاک
🌈Shouting
فریاد
🌈Advice
پند
🌈Baggage
اثاثه
🌈Machinery
ماشین آلات
🌈Flying
پرواز
🌈Homework , work
کار تکلیف
🌈Behaviour
رفتار
🌈Thunder
رعد
✅تبصره : کلمه work به معنای آثار باستانی میتواند sجمع بگیرد .
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋
همه چیز در مورد👈 Just 👉
🔶Just
همین چند لحظه پیش، به تازگی
The plane just landed in New York
هواپیما همین چند لحظه پیش تو نیویورک نشست
🔷Just
وقتی بخواهیم خیلی مودبانه از کسی چیزی درخواست کنیم
Can I just borrow your cell phone for a second ?
"میشه لطفا موبالت رو برای چند لحظه قرض بگیرم؟"
🔶Just
سریع
I'm just going to finish this and then we can go
سریع این کارمو تموم می کنیم، اون وقت بعدش می تونیم بریم
🔷Just
دقیقا
Thank you so much, that’s just what I wanted
خیلی ممنون، این دقیقا همون چیزیه که می خواستم
🔶Just
فقط
He’s just a kid. Don’t be so hard on him
اون فقط یه بچهاس. انقدر بهش سخت نگیر
🔷Just
تاکید شدید بروی حرف خود، ابزار شدید احساسات
The food was just wonderful
غذا فوق العاده عالی بود
🔶Just
به سادگی
I can’t just leave my office whenever I want
به همین سادگی هم نیست هر وقت خواستم دفترمو ترک کنم
🔷Just
و در آخر واژهی Just می تونه به این معنی باشه که کاری انجام شده اما نزدیک بود که انجام نشه
I passed the exam but only just
"به زحمت امتحان رو قبول شدم(ناپلئونی قبول شدم، نزدیک بود تو اون درس بیوفتم)"
This dress just fits
"این لباس به زحمت تنم میشه"
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋
🔶Just
همین چند لحظه پیش، به تازگی
The plane just landed in New York
هواپیما همین چند لحظه پیش تو نیویورک نشست
🔷Just
وقتی بخواهیم خیلی مودبانه از کسی چیزی درخواست کنیم
Can I just borrow your cell phone for a second ?
"میشه لطفا موبالت رو برای چند لحظه قرض بگیرم؟"
🔶Just
سریع
I'm just going to finish this and then we can go
سریع این کارمو تموم می کنیم، اون وقت بعدش می تونیم بریم
🔷Just
دقیقا
Thank you so much, that’s just what I wanted
خیلی ممنون، این دقیقا همون چیزیه که می خواستم
🔶Just
فقط
He’s just a kid. Don’t be so hard on him
اون فقط یه بچهاس. انقدر بهش سخت نگیر
🔷Just
تاکید شدید بروی حرف خود، ابزار شدید احساسات
The food was just wonderful
غذا فوق العاده عالی بود
🔶Just
به سادگی
I can’t just leave my office whenever I want
به همین سادگی هم نیست هر وقت خواستم دفترمو ترک کنم
🔷Just
و در آخر واژهی Just می تونه به این معنی باشه که کاری انجام شده اما نزدیک بود که انجام نشه
I passed the exam but only just
"به زحمت امتحان رو قبول شدم(ناپلئونی قبول شدم، نزدیک بود تو اون درس بیوفتم)"
This dress just fits
"این لباس به زحمت تنم میشه"
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋
همه چیز در مورد👈 Just 👉
🔶Just
همین چند لحظه پیش، به تازگی
The plane just landed in New York
هواپیما همین چند لحظه پیش تو نیویورک نشست
🔷Just
وقتی بخواهیم خیلی مودبانه از کسی چیزی درخواست کنیم
Can I just borrow your cell phone for a second ?
"میشه لطفا موبالت رو برای چند لحظه قرض بگیرم؟"
🔶Just
سریع
I'm just going to finish this and then we can go
سریع این کارمو تموم می کنیم، اون وقت بعدش می تونیم بریم
🔷Just
دقیقا
Thank you so much, that’s just what I wanted
خیلی ممنون، این دقیقا همون چیزیه که می خواستم
🔶Just
فقط
He’s just a kid. Don’t be so hard on him
اون فقط یه بچهاس. انقدر بهش سخت نگیر
🔷Just
تاکید شدید بروی حرف خود، ابزار شدید احساسات
The food was just wonderful
غذا فوق العاده عالی بود
🔶Just
به سادگی
I can’t just leave my office whenever I want
به همین سادگی هم نیست هر وقت خواستم دفترمو ترک کنم
🔷Just
و در آخر واژهی Just می تونه به این معنی باشه که کاری انجام شده اما نزدیک بود که انجام نشه
I passed the exam but only just
"به زحمت امتحان رو قبول شدم(ناپلئونی قبول شدم، نزدیک بود تو اون درس بیوفتم)"
This dress just fits
"این لباس به زحمت تنم میشه"
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋
🔶Just
همین چند لحظه پیش، به تازگی
The plane just landed in New York
هواپیما همین چند لحظه پیش تو نیویورک نشست
🔷Just
وقتی بخواهیم خیلی مودبانه از کسی چیزی درخواست کنیم
Can I just borrow your cell phone for a second ?
"میشه لطفا موبالت رو برای چند لحظه قرض بگیرم؟"
🔶Just
سریع
I'm just going to finish this and then we can go
سریع این کارمو تموم می کنیم، اون وقت بعدش می تونیم بریم
🔷Just
دقیقا
Thank you so much, that’s just what I wanted
خیلی ممنون، این دقیقا همون چیزیه که می خواستم
🔶Just
فقط
He’s just a kid. Don’t be so hard on him
اون فقط یه بچهاس. انقدر بهش سخت نگیر
🔷Just
تاکید شدید بروی حرف خود، ابزار شدید احساسات
The food was just wonderful
غذا فوق العاده عالی بود
🔶Just
به سادگی
I can’t just leave my office whenever I want
به همین سادگی هم نیست هر وقت خواستم دفترمو ترک کنم
🔷Just
و در آخر واژهی Just می تونه به این معنی باشه که کاری انجام شده اما نزدیک بود که انجام نشه
I passed the exam but only just
"به زحمت امتحان رو قبول شدم(ناپلئونی قبول شدم، نزدیک بود تو اون درس بیوفتم)"
This dress just fits
"این لباس به زحمت تنم میشه"
#نکات_گرامری
🦋 @irlanguages 🦋