#عبارات_کاربردی درباره خرید کردن🛍🛒
#قسمت_اول
🛒 sentences about shopping
جملاتی درباره خرید کردن
1- آن مغازه تمام اجناسش را با تخفیف می فروشد.
1⃣ That shop (store ) is selling everything off at a discount.
2- بعد از ظهر بیا با هم بریم خرید.
2⃣ Let’s go shopping together in the afternoon.
3- نظرت در مورد خرید آن لوستر چیه؟
3⃣ How about buying that chandelier?
4- خیلی قشنگ است. اما ما قدرت خریدش رو نداریم.
4⃣ It’s very nice, but we cannot afford it.
5- کت مورد نظرم رو تو ویترین اون مغازه دیدم.
5⃣ I saw the jacket I wanted in the window of that shop.
6- این مغازه کی باز می شود؟ حدود 9 باز می شود.
6⃣ What time does this shop open? It opens at 9:00
7- پوشاک مردانه در کدام طبقه است؟
7⃣ Which floor is man’s wear on?
8- می تونم کمکتون کنم؟ متشکرم، فقط دارم نگاه می کنم.
8⃣ Can I help you? It’s all right, thank you. I am just browsing/ looking.
9- دنبال چرخ دستی می گردم.
9⃣ I’m looking for a shopping trolley.
( cart )
10- می شه بگید صندوقدار کجاست؟
🔟 Could you tell me where the cashier is?
11- جلوی صندوق یک صف طولانی است.
1⃣1⃣ There is a long line at the checkout.
12- نفر بعدی لطفا.
1⃣2⃣ Who is next please?
13- من مشتری دائمی اینجا هستم.
1⃣3⃣ I’m a regular customer here.
14- لطفا این رسید را پیش خودتان نگه داریم چون بدون آن اجناس تعویض نمی شود.
1⃣4⃣ Please keep this receipt because goods cannot be exchanged without it.
15- تمامی اجناس ما ضمانت دارند.
1⃣5⃣ Our goods are all under guarantee.
@hakimcenter
💟 تلفظ جملات برای علاقمندان 👇
#قسمت_اول
🛒 sentences about shopping
جملاتی درباره خرید کردن
1- آن مغازه تمام اجناسش را با تخفیف می فروشد.
1⃣ That shop (store ) is selling everything off at a discount.
2- بعد از ظهر بیا با هم بریم خرید.
2⃣ Let’s go shopping together in the afternoon.
3- نظرت در مورد خرید آن لوستر چیه؟
3⃣ How about buying that chandelier?
4- خیلی قشنگ است. اما ما قدرت خریدش رو نداریم.
4⃣ It’s very nice, but we cannot afford it.
5- کت مورد نظرم رو تو ویترین اون مغازه دیدم.
5⃣ I saw the jacket I wanted in the window of that shop.
6- این مغازه کی باز می شود؟ حدود 9 باز می شود.
6⃣ What time does this shop open? It opens at 9:00
7- پوشاک مردانه در کدام طبقه است؟
7⃣ Which floor is man’s wear on?
8- می تونم کمکتون کنم؟ متشکرم، فقط دارم نگاه می کنم.
8⃣ Can I help you? It’s all right, thank you. I am just browsing/ looking.
9- دنبال چرخ دستی می گردم.
9⃣ I’m looking for a shopping trolley.
( cart )
10- می شه بگید صندوقدار کجاست؟
🔟 Could you tell me where the cashier is?
11- جلوی صندوق یک صف طولانی است.
1⃣1⃣ There is a long line at the checkout.
12- نفر بعدی لطفا.
1⃣2⃣ Who is next please?
13- من مشتری دائمی اینجا هستم.
1⃣3⃣ I’m a regular customer here.
14- لطفا این رسید را پیش خودتان نگه داریم چون بدون آن اجناس تعویض نمی شود.
1⃣4⃣ Please keep this receipt because goods cannot be exchanged without it.
15- تمامی اجناس ما ضمانت دارند.
1⃣5⃣ Our goods are all under guarantee.
@hakimcenter
💟 تلفظ جملات برای علاقمندان 👇
#عبارات_کاربردی درباره خرید کردن🛍🛒
#قسمت_دوم
🛒 sentences about shopping
جملاتی درباره خرید کردن
16- امروز مغازه ها زود می بندند.
1⃣6⃣ Today is an early closing day.
17- ویترین مغازه خالی بود.
1⃣7⃣ The shop window was bare.
18- مغازشون خوب در میاره.
1⃣8⃣ Their shop is a nice earner.
19- برای رعایت سلامتی، لطفا در این فروشگاه از کشیدن سیکار خودداری فرمایید.
1⃣9⃣ In the interest of health, please do not smoke in this shop.
20- به علت فوت پدر، این مغازه تا اطلاع ثانوی تعطیل است.
2⃣0⃣ Due to father’s death, this shop is closed until further notice.
21- خوب، من چقدر باید بدم؟
2⃣1⃣ Well, how much should I pay?
2⃣2⃣- سایر اصطلاحات:
برچسب قیمت: price tag
پس دادن: return
عوض کردن: exchange
امتحان کردن: try on
پرداختن: pay for
تخفیف: discount
قیمت حراجی: sale price
(on sale)
@hakimcenter
💟 تلفظ و توضیحات جملات برای علاقمندان 👇
#قسمت_دوم
🛒 sentences about shopping
جملاتی درباره خرید کردن
16- امروز مغازه ها زود می بندند.
1⃣6⃣ Today is an early closing day.
17- ویترین مغازه خالی بود.
1⃣7⃣ The shop window was bare.
18- مغازشون خوب در میاره.
1⃣8⃣ Their shop is a nice earner.
19- برای رعایت سلامتی، لطفا در این فروشگاه از کشیدن سیکار خودداری فرمایید.
1⃣9⃣ In the interest of health, please do not smoke in this shop.
20- به علت فوت پدر، این مغازه تا اطلاع ثانوی تعطیل است.
2⃣0⃣ Due to father’s death, this shop is closed until further notice.
21- خوب، من چقدر باید بدم؟
2⃣1⃣ Well, how much should I pay?
2⃣2⃣- سایر اصطلاحات:
برچسب قیمت: price tag
پس دادن: return
عوض کردن: exchange
امتحان کردن: try on
پرداختن: pay for
تخفیف: discount
قیمت حراجی: sale price
(on sale)
@hakimcenter
💟 تلفظ و توضیحات جملات برای علاقمندان 👇
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
If cinderella were a guy
🤓 اگر سیندرلا یک پسر بود !
🤓 اگر سیندرلا یک پسر بود !
‼️ اگر فیلم پدر خوانده را دیدید یا حداقل اسم این شاهکار سینما به گوشتون خورده، در این پست متن و ترجمه آهنگ زیبای این فیلم را براتون قرار دادیم . امیدوارم لذت ببرید ❤️
✍️متن اهنگ پدر خوانده...
🍏🍎
Speak softly, love and hold me warm against your heart
به آرامی با من سخن بگو عزیزم و من را صمیمانه در قلبت محفوظ بدار
🍏🍎
I feel your words, the tender trembling moments start
حرفهایت را احساس می کنم، لحظات لطیف و پر ترس و لرز بین ما شروع شده.
🍏🍎
We're in a world, our very own
و ما در دنیایی هستیم که مال خودمان است.
🍏🍎
Sharing a love that only few have ever known
و عشقی را به اشتراک می گذاریم که کمتر کسی آن را دیده.
🍏🍎
Wine-colored days warmed by the sun
روزهای عاشقی گرم و سوزان و به رنگ شراب هستند.
🍏🍎
Deep velvet nights when we are one
و شبهایی که من و تو در آنها ما می شویم.
🍏🍎
Speak softly, love so no one hears us but the sky
به آرامی با من سخن بگو عزیزم تا کسی جز آسمان صدایمان را نشنود.
🍏🍎
The vows of love we make will live until we die
و عهدهایی که تا آخرین روز زندگیمان زنده اند.
🍏🍎
My life is yours and all because
زندگی من مال توست، و همه و همه به این خاطر است که.
🍏🍎
You came into my world with love so softly love
تو با آن عشق لطیف و پاکت وارد زندگی من شدی.
🍏🍎
Wine-colored days warmed by the sun
روزهای عاشقی گرم و سوزان و به رنگ شراب هستند.
🍏🍎
Deep velvet nights when we are one
و شبهایی که من و تو در آنها ما می شویم.
🍏🍎
Speak softly, love so no one hears us but the sky
به آرامی با من سخن بگو عزیزم تا کسی جز آسمان صدایمان را نشنود.
🍏🍎
The vows of love we make will live until we die
و عهدهایی که تا آخرین روز زندگیمان زنده اند.
🍏🍎
My life is yours and all becau-au-se
زندگی من مال توست، و همه و همه به این خاطر است که.
🍏🍎
You came into my world with love so softly love
تو با آن عشق لطیف و پاکت وارد زندگی من شدی.
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
فایل صوتی آهنگ 👇
✍️متن اهنگ پدر خوانده...
🍏🍎
Speak softly, love and hold me warm against your heart
به آرامی با من سخن بگو عزیزم و من را صمیمانه در قلبت محفوظ بدار
🍏🍎
I feel your words, the tender trembling moments start
حرفهایت را احساس می کنم، لحظات لطیف و پر ترس و لرز بین ما شروع شده.
🍏🍎
We're in a world, our very own
و ما در دنیایی هستیم که مال خودمان است.
🍏🍎
Sharing a love that only few have ever known
و عشقی را به اشتراک می گذاریم که کمتر کسی آن را دیده.
🍏🍎
Wine-colored days warmed by the sun
روزهای عاشقی گرم و سوزان و به رنگ شراب هستند.
🍏🍎
Deep velvet nights when we are one
و شبهایی که من و تو در آنها ما می شویم.
🍏🍎
Speak softly, love so no one hears us but the sky
به آرامی با من سخن بگو عزیزم تا کسی جز آسمان صدایمان را نشنود.
🍏🍎
The vows of love we make will live until we die
و عهدهایی که تا آخرین روز زندگیمان زنده اند.
🍏🍎
My life is yours and all because
زندگی من مال توست، و همه و همه به این خاطر است که.
🍏🍎
You came into my world with love so softly love
تو با آن عشق لطیف و پاکت وارد زندگی من شدی.
🍏🍎
Wine-colored days warmed by the sun
روزهای عاشقی گرم و سوزان و به رنگ شراب هستند.
🍏🍎
Deep velvet nights when we are one
و شبهایی که من و تو در آنها ما می شویم.
🍏🍎
Speak softly, love so no one hears us but the sky
به آرامی با من سخن بگو عزیزم تا کسی جز آسمان صدایمان را نشنود.
🍏🍎
The vows of love we make will live until we die
و عهدهایی که تا آخرین روز زندگیمان زنده اند.
🍏🍎
My life is yours and all becau-au-se
زندگی من مال توست، و همه و همه به این خاطر است که.
🍏🍎
You came into my world with love so softly love
تو با آن عشق لطیف و پاکت وارد زندگی من شدی.
🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶🎶
فایل صوتی آهنگ 👇
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
🆎 Idiom
💢 Paint the town red
عشق و حال کردن ، ترکوندن
💢 Paint the town red
عشق و حال کردن ، ترکوندن
دوستان و اعضای محترم کانال
از صبر ، شکیبایی و همراهی شما عزیزان صمیمانه سپاسگزاریم. با آرزوی قبولی طاعات و عبادات شما در درگاه خداوند متعال در پایان این ماه پرخیر و برکت .
مرکز آموزشی حکیم
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
از صبر ، شکیبایی و همراهی شما عزیزان صمیمانه سپاسگزاریم. با آرزوی قبولی طاعات و عبادات شما در درگاه خداوند متعال در پایان این ماه پرخیر و برکت .
مرکز آموزشی حکیم
🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹🌹
💐عید شما مبارک💐
✍ثبت نام ترم تابستان شروع شد
🎓شروع کلاسها از هفته اول تیرماه
02634531108☎️
02634531106☎️
✍ثبت نام ترم تابستان شروع شد
🎓شروع کلاسها از هفته اول تیرماه
02634531108☎️
02634531106☎️
🔴 صفت هایی که برای بیان شخصیت افراد به کار
می رود.
🅾 #اصطلاحات_شخصیت
🅾 #People' #Character
🔴 نسبتاً اجتماعی است.
🔴He‘s quite sociable.
🔵 نسبتاً گوشه گیر است.
🔵He’s rather unsociable.
⚫️ من مهربان و صمیمی هستم.
⚫️I’m kind and friendly.
🔴 خودم را مهربان و صمیمی می دانم.
🔴I consider myself kind and friendly.
🔵 او راستگو(درستکار)/ نادرست است.
🔵He’s honest/ dishonest.
⚫️ او آرام/ عصبی است.
⚫️He’s calm/nervy.
🔴 او اجتماعی(زود جوش) / گوشه گیر(دیر جوش) است.
🔴He’s sociable/unsociable.
🔵 او خوش اخلاق/ بد اخلاق است.
🔵He’s good-tempered/bad-tempered.
⚫️ او صمیمی(خوش برخورد) است/ او چندان صمیمی نیست.
⚫️He’s friendly/ rather unfriendly.
🔴 او خنده رو/افسرده است.
🔴He’s cheerful/depressed.
🔵 او پر حرف/ کم حرف است.
🔵He’s talkative/quiet.
⚫️ او خوش صحبت/ کسل کننده است.
⚫️He’s entertaining/boring.
🔴 او خجالتی/پررو است.
🔴He’s shy/ cheeky.
🔵 او مودب/ بی ادب است.
🔵He’s polite/impolite. ( rude )
⚫️ او متین (باوقار) جلف/ سطح پایین است.
⚫️He’s calm/composed/ self-possessed# cheap/ low-class.
🔵 او قابل اعتماد/ غیر قابل اعتماد است.
🔵He’s reliable/unreliable.
⚫️ او باهوش/ کودن است.
⚫️He’s smart (clever, intelligent)/stupid.
🔴 او پر کار/ تنبل است.
🔴He’s hard- working/ lazy.
🔵 او صبور / عجول است.
🔵He’s patient/ impatient.
⚫️ او فعال/ کم تحرک است.
⚫️He’s active/ inactive.
🔴 او عاطفی/ غیر عاطفی است.
🔴He’s emotional/ unemotional (cool).
🔵 او آگاه (معقول)/ ناآگاه است.
🔵He’s sensible/ insensible.
🍒 او خوش بین/ بدبین است.
🍒️He’s optimistic /pessimistic.
🔴 او شجاع(با شهامت)/ بزدل است.
🔴He’s brave(courageous)/chicken (a coward).
🔵 او جدی/ بی خیال است.
🔵He’s serious/ easygoing.
🍒️ او سخاوتمند/ خسیس است.
🍒️He’s generous/ mean.
🔴 او صرفه جو/ ولخرج است.
🔴He’s economical/extravagant.
🔵 او با تدبیر/ بی تدبیر است.
🔵He’s tactful/tactless.
🍒️ او دارای اعتماد به نفس/ فاقد اعتماد به نفس(متزلزل) است.
🍒️He’s self-confident/ insecure.
🔴او مهربان/ نامهربان است.
🔴He’s kind/ unkind.
🔵 او متواضع/ متکبر است.
🔵He’s down- to-earth (humble)/arrogant.
🍒️ او عاقل/ ابله است.
🍒️He’s wise/ a fool (foolish).
🔴 او قاطع/ بی اراده است.
🔴He’s decisive/ indecisive.
🔵 او روشنفکر/امّل است.
🔵He’s intellectual/ fanatic.
🔶️ او مسئول/ غیر مسئول است.
🔶️He’s responsible/irresponsible.
🔴 او خلاق/ فاقد خلاقیت است.
🔴He’s creative/unimaginative.
🔵 او خود خواه نیست/ خود خواه است.
🔵He’s unselfish/ selfish.
🍒️️ او آزاد اندیش/ کوته فکر است.
🍒️️He’s broad-minded/ narrow- minded.
🔴 او با سلیقه/ شلخته است.
🔴He’s tidy(neat)/ messy(untidy).
🔵 او حس همکاری دارد/ حس همکاری ندارد.
🔵He’s cooperative/uncooperative.
🍒️ او با ملاحظه/ بی ملاحظه است.
🍒️He’s considerate/inconsiderate.
🔴 او قابل انعطاف/ لجباز است.
🔴He’s flexible/stubborn.
🔵 او یک آقای به تمام معنی است.
🔵He’s a real gentleman.
🏮️ او یک خانم به تمام معنی است.
🏮️She’s a real lady.
🔴 او با نشاط و پر انرژی است.
🔴He’s lively and energetic.
🔵 او مبتکر و خلاق است.
🔵He’s innovative and creative.
🚫️ او متفکر و آزاد اندیش است.
🚫️He’s thoughtful and open-minded.
🔴 او خود ساخته و متکی به نفس است.
🔴He’s self- made and independent.
🔵 او با سواد و با مطالعه است.
🔵He’s knowledgeable and well- read.
🍒 ️او با شخصیت و قابل احترام است.
🍒He’s dignified and respectable.
@hakimcenter
تلفظ جملات و کلمات برای علاقمندان 👇
می رود.
🅾 #اصطلاحات_شخصیت
🅾 #People' #Character
🔴 نسبتاً اجتماعی است.
🔴He‘s quite sociable.
🔵 نسبتاً گوشه گیر است.
🔵He’s rather unsociable.
⚫️ من مهربان و صمیمی هستم.
⚫️I’m kind and friendly.
🔴 خودم را مهربان و صمیمی می دانم.
🔴I consider myself kind and friendly.
🔵 او راستگو(درستکار)/ نادرست است.
🔵He’s honest/ dishonest.
⚫️ او آرام/ عصبی است.
⚫️He’s calm/nervy.
🔴 او اجتماعی(زود جوش) / گوشه گیر(دیر جوش) است.
🔴He’s sociable/unsociable.
🔵 او خوش اخلاق/ بد اخلاق است.
🔵He’s good-tempered/bad-tempered.
⚫️ او صمیمی(خوش برخورد) است/ او چندان صمیمی نیست.
⚫️He’s friendly/ rather unfriendly.
🔴 او خنده رو/افسرده است.
🔴He’s cheerful/depressed.
🔵 او پر حرف/ کم حرف است.
🔵He’s talkative/quiet.
⚫️ او خوش صحبت/ کسل کننده است.
⚫️He’s entertaining/boring.
🔴 او خجالتی/پررو است.
🔴He’s shy/ cheeky.
🔵 او مودب/ بی ادب است.
🔵He’s polite/impolite. ( rude )
⚫️ او متین (باوقار) جلف/ سطح پایین است.
⚫️He’s calm/composed/ self-possessed# cheap/ low-class.
🔵 او قابل اعتماد/ غیر قابل اعتماد است.
🔵He’s reliable/unreliable.
⚫️ او باهوش/ کودن است.
⚫️He’s smart (clever, intelligent)/stupid.
🔴 او پر کار/ تنبل است.
🔴He’s hard- working/ lazy.
🔵 او صبور / عجول است.
🔵He’s patient/ impatient.
⚫️ او فعال/ کم تحرک است.
⚫️He’s active/ inactive.
🔴 او عاطفی/ غیر عاطفی است.
🔴He’s emotional/ unemotional (cool).
🔵 او آگاه (معقول)/ ناآگاه است.
🔵He’s sensible/ insensible.
🍒 او خوش بین/ بدبین است.
🍒️He’s optimistic /pessimistic.
🔴 او شجاع(با شهامت)/ بزدل است.
🔴He’s brave(courageous)/chicken (a coward).
🔵 او جدی/ بی خیال است.
🔵He’s serious/ easygoing.
🍒️ او سخاوتمند/ خسیس است.
🍒️He’s generous/ mean.
🔴 او صرفه جو/ ولخرج است.
🔴He’s economical/extravagant.
🔵 او با تدبیر/ بی تدبیر است.
🔵He’s tactful/tactless.
🍒️ او دارای اعتماد به نفس/ فاقد اعتماد به نفس(متزلزل) است.
🍒️He’s self-confident/ insecure.
🔴او مهربان/ نامهربان است.
🔴He’s kind/ unkind.
🔵 او متواضع/ متکبر است.
🔵He’s down- to-earth (humble)/arrogant.
🍒️ او عاقل/ ابله است.
🍒️He’s wise/ a fool (foolish).
🔴 او قاطع/ بی اراده است.
🔴He’s decisive/ indecisive.
🔵 او روشنفکر/امّل است.
🔵He’s intellectual/ fanatic.
🔶️ او مسئول/ غیر مسئول است.
🔶️He’s responsible/irresponsible.
🔴 او خلاق/ فاقد خلاقیت است.
🔴He’s creative/unimaginative.
🔵 او خود خواه نیست/ خود خواه است.
🔵He’s unselfish/ selfish.
🍒️️ او آزاد اندیش/ کوته فکر است.
🍒️️He’s broad-minded/ narrow- minded.
🔴 او با سلیقه/ شلخته است.
🔴He’s tidy(neat)/ messy(untidy).
🔵 او حس همکاری دارد/ حس همکاری ندارد.
🔵He’s cooperative/uncooperative.
🍒️ او با ملاحظه/ بی ملاحظه است.
🍒️He’s considerate/inconsiderate.
🔴 او قابل انعطاف/ لجباز است.
🔴He’s flexible/stubborn.
🔵 او یک آقای به تمام معنی است.
🔵He’s a real gentleman.
🏮️ او یک خانم به تمام معنی است.
🏮️She’s a real lady.
🔴 او با نشاط و پر انرژی است.
🔴He’s lively and energetic.
🔵 او مبتکر و خلاق است.
🔵He’s innovative and creative.
🚫️ او متفکر و آزاد اندیش است.
🚫️He’s thoughtful and open-minded.
🔴 او خود ساخته و متکی به نفس است.
🔴He’s self- made and independent.
🔵 او با سواد و با مطالعه است.
🔵He’s knowledgeable and well- read.
🍒 ️او با شخصیت و قابل احترام است.
🍒He’s dignified and respectable.
@hakimcenter
تلفظ جملات و کلمات برای علاقمندان 👇