Zelenskiy / Official
720K subscribers
8.24K photos
4.89K videos
374 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Ми одна велика сім’я. Українці. У нас одна велика домівка. Україна. У нас одна велика мета. Перемога. Для всіх.

——

We are one big family. Ukrainians. We have one big home. Ukraine. We have one big goal. Victory. For all.

Photo: Iva Sidash, 53rd Separate Mechanized Brigade named after Prince Volodymyr Monomakh, Olena Tita, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, National Guard of Ukraine, Oleg Petrasiuk for EPA Images, Vitaliy Yurasov.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Почав сьогоднішній день із засідання Ставки. Багато питань. Передова – дії наших сил оборони, те, що вдається, і те, чого маємо досягнути.

Уже готуємось і до чергової зустрічі у форматі «Рамштайн». Провів підготовчі наради. І очікуємо ґрунтовних рішень, які відповідатимуть перспективам на полі бою. Доволі амбітним перспективам, які ми всіма силами наближаємо.

Причому наближаємо не лише для себе – не лише для України, а й для всієї нашої антивоєнної коаліції. Агресор має програти. І це наша спільна відповідальність із партнерами – виграти більше часу для миру, тобто бути зараз максимально активними в забезпеченні зброєю та снарядами, щоб нашу спільну перемогу прискорити.

Слава нашим воїнам!
Вічна памʼять усім, чиє життя забрав російський терор!
Слава Україні!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
This day began with a meeting of the Staff of the Supreme Commander-in-Chief. Many topics. The front line is the actions of our defense forces, what is achieved, and what we need to achieve.

We are already preparing for another Ramstein meeting. I held preparatory meetings. And we expect solidly grounded decisions that will meet the prospects on the battlefield. Quite ambitious prospects, which we are approaching with all our might.

Moreover, we are approaching them not only for ourselves, not only for Ukraine but also for our entire anti-war coalition. The aggressor must lose. And this is our joint responsibility with our partners – to gain more time for peace, that is, to be as active as possible now in providing weapons and ammunition to speed up our joint victory.

Glory to our soldiers!
Eternal memory to all those, whose lives were taken by Russian terror!
Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Від 24 лютого Україна повернула 2235 українців і українок із російського полону.
Пам’ятаємо про всіх. Повернемо кожного і кожну.

——

Since February 24, Ukraine has returned 2,235 Ukrainian men and women from Russian captivity.
We remember everyone. We will bring back each and every one.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Авдіївка. Передові позиції українських захисників. 

Маю честь сьогодні бути тут. Поруч із військовослужбовцями морської піхоти, десантно-штурмових, механізованих та артилерійських підрозділів. Поруч із нашими героями. 
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
____

Avdiivka. Frontline positions of Ukrainian defenders.

I am honored to be here today. Next to the marines, soldiers of airborne assault, mechanized and artillery units. Next to our heroes.
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Госпіталь, де проходять лікування українські захисники.

Дякую нашим воїнам за службу. Одужуйте якнайшвидше. Всього вам найкращого. 

Вдячний представникам медичної служби ЗСУ, які виборюють перемогу для України. Здоров’я вам, яке ви так само даєте нашим хлопцям і дівчатам.
____

The hospital where Ukrainian defenders undergo treatment.

I am thankful to our warriors for their service. Get well soon. All the best to you.

I am grateful to the representatives of the medical service of the Armed Forces of Ukraine who are fighting for Ukraine’s victory. I wish you health, which you also give to our boys and girls.
Дякую нашим воїнам за те, що боронять Україну, нашу землю, наші сім’ї. Щиро вдячний від кожного українця за той великий шлях, який ви проходите щоденно.
____

I am grateful to our warriors for defending Ukraine, our land, Ukraine, our families. On behalf of every Ukrainian, I am sincerely grateful for the great path you overcome every day.
Провів телефонну розмову зі спікером Палати представників Конгресу США Кевіном Маккарті. Подякував за двопартійну підтримку України з боку Конгресу.

Розповів про перебіг бойових дій і про нагальні оборонні потреби України в бронетехніці, далекобійній зброї та артилерії, ППО та авіації. Запевнив, що Україна готова звітувати про кожен долар американської допомоги.

Обговорили необхідність посилення санкційного тиску на Росію, зниження цінової стелі на російські нафту та газ. Запросив Кевіна Маккарті відвідати Україну.
____

I had a phone call with Speaker of the U.S. House of Representatives Kevin McCarthy. I thanked for bipartisan support of Ukraine by the U.S. Congress.

I spoke about the course of hostilities and Ukraine's urgent defense needs in armored vehicles, long-range weapons and artillery, air defense and aircraft. I assured that Ukraine is willing to account for every dollar of American assistance.


We discussed the need to increase sanctions pressure on Russia and lower the price cap on Russian oil and gas. I invited Kevin McCarthy to visit Ukraine.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Відвідав один із медичних закладів, у якому проходять лікування українські військовослужбовці на Полтавщині.

Поспілкувався з пораненими бійцями та вручив їм нагороди. Дякую за службу! Одужуйте швидше. Перемога буде за нами! 

Також вручив нагороди представникам медичних сил ЗСУ. Хочу подякувати вам. Ви робите велику роботу, яку цінують не лише хлопці та дівчата, які лікуються тут, а й усі громадяни України.
____

I visited one of the medical facilities where Ukrainian servicemen undergo treatment in the Poltava region.

I spoke with the wounded soldiers and presented them with awards. Thank you for your service. Get well soon. Victory will be ours.

I also presented awards to representatives of the medical service of the Armed Forces of Ukraine. I want to thank you. You are doing a great job, which is appreciated not only by the boys and girls who undergo treatment here, but also by all citizens of Ukraine.