Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Погоджено новий і дуже потрібний саме зараз нашим воїнам оборонний пакет, який захищає свободу й незалежність не тільки України, Польщі, Європи – усього світу.
І дуже важливо, щоб воїни, які зараз в окопах на Сході, там, де гаряче, які на Півдні України, знали, що тут, у Варшаві, ми домовилися про те, що дасть Україні та кожному й кожній із наших воїнів більше сили. Ця сила нам зараз дуже потрібна. Я дякую за це тобі, Матеуше.
____
A new and really necessary defense package for our warriors has been agreed upon, which protects freedom and independence not only of Ukraine, but also Poland, Europe, and the whole world.
And it is very important that the soldiers who are currently in the trenches in the east, where it is hot, who are in the south of Ukraine, know that here, in Warsaw, we have agreed upon something that will give Ukraine and each and every one of our soldiers more strength. We really need this strength now. I thank you for that, Mateusz.
І дуже важливо, щоб воїни, які зараз в окопах на Сході, там, де гаряче, які на Півдні України, знали, що тут, у Варшаві, ми домовилися про те, що дасть Україні та кожному й кожній із наших воїнів більше сили. Ця сила нам зараз дуже потрібна. Я дякую за це тобі, Матеуше.
____
A new and really necessary defense package for our warriors has been agreed upon, which protects freedom and independence not only of Ukraine, but also Poland, Europe, and the whole world.
And it is very important that the soldiers who are currently in the trenches in the east, where it is hot, who are in the south of Ukraine, know that here, in Warsaw, we have agreed upon something that will give Ukraine and each and every one of our soldiers more strength. We really need this strength now. I thank you for that, Mateusz.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Коли бізнес працює з країною, коли бізнес вірить у країну, коли бізнес розширює свою присутність, це найочевидніше підтвердження того, що країна має майбутнє.
Дякую всьому польському бізнесу – кожній компанії, кожному підприємцю за роботу з Україною та в Україні.
____
When business works with the country, when business believes in the country, when business expands its presence, this is the most obvious confirmation that the country has a future.
I am grateful to all Polish businesses – every company, every entrepreneur for working with Ukraine and in Ukraine.
Дякую всьому польському бізнесу – кожній компанії, кожному підприємцю за роботу з Україною та в Україні.
____
When business works with the country, when business believes in the country, when business expands its presence, this is the most obvious confirmation that the country has a future.
I am grateful to all Polish businesses – every company, every entrepreneur for working with Ukraine and in Ukraine.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Немає більше таких моментів, коли ми були б порізно, коли ми були б необʼєднані. Українські і польські серця бʼються за одну свободу, за обопільну незалежність наших держав, за нашу рідну Європу – наш спільний дім. І ми – переможемо! 🇺🇦🇵🇱
____
There are no such moments anymore when we would be divided, when we would not be united. Ukrainian and Polish hearts are fighting for one freedom, for the mutual independence of our states, for our native Europe – our common home, and we will be victorious! 🇺🇦🇵🇱
____
There are no such moments anymore when we would be divided, when we would not be united. Ukrainian and Polish hearts are fighting for one freedom, for the mutual independence of our states, for our native Europe – our common home, and we will be victorious! 🇺🇦🇵🇱
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Україна і Польща.
Разом! Пліч-о-пліч в усьому. 🇺🇦🇵🇱
——
Ukraina i Polska.
Razem! Ramie w ramie we wszystkim! 🇺🇦🇵🇱
Разом! Пліч-о-пліч в усьому. 🇺🇦🇵🇱
——
Ukraina i Polska.
Razem! Ramie w ramie we wszystkim! 🇺🇦🇵🇱
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Разом із Прем’єр-міністром Польщі Матеушем Моравецьким зустрілися з мерами польських міст, які були відзначені почесною відзнакою України «Місто-рятівник».
Дякую меру Жешува Конраду Фійолеку, меру Перемишля Войчєху Бакуну, меру Любліна Кшиштофу Жуку, меру Хелма Якубу Банашеку за безпрецедентну підтримку, надану українцям у найтяжчий період, коли мільйони наших громадян були змушені шукати порятунку від війни.
____
Together with Prime Minister of Poland Mateusz Morawiecki, I met with the mayors of the Polish cities who received the "Rescuer City" honorary awards of Ukraine.
I am grateful to mayor of Rzeszów Konrad Fiołek, mayor of Przemyśl Wojciech Bakun, mayor of Lublin Krzysztof Žuk, mayor of Chełm Jakub Banaszek for the unprecedented support provided to Ukrainians in the most difficult period when millions of our citizens were forced to seek salvation from the war.
Дякую меру Жешува Конраду Фійолеку, меру Перемишля Войчєху Бакуну, меру Любліна Кшиштофу Жуку, меру Хелма Якубу Банашеку за безпрецедентну підтримку, надану українцям у найтяжчий період, коли мільйони наших громадян були змушені шукати порятунку від війни.
____
Together with Prime Minister of Poland Mateusz Morawiecki, I met with the mayors of the Polish cities who received the "Rescuer City" honorary awards of Ukraine.
I am grateful to mayor of Rzeszów Konrad Fiołek, mayor of Przemyśl Wojciech Bakun, mayor of Lublin Krzysztof Žuk, mayor of Chełm Jakub Banaszek for the unprecedented support provided to Ukrainians in the most difficult period when millions of our citizens were forced to seek salvation from the war.
Жовто-сині і біло-червоні – ці чотири кольори міцніші за ворожий триколор.
Дякую, українці, дякую, поляки, за те, що вчора прийшли та підтримали! Перемоги нам усім! 🇺🇦🇵🇱
____
Yellow-blue and white-red – these four colors are stronger than the enemy's tricolor.
Thank you Ukrainians, thank you Poles, for coming and supporting us yesterday! I wish us all victory! 🇺🇦🇵🇱
Дякую, українці, дякую, поляки, за те, що вчора прийшли та підтримали! Перемоги нам усім! 🇺🇦🇵🇱
____
Yellow-blue and white-red – these four colors are stronger than the enemy's tricolor.
Thank you Ukrainians, thank you Poles, for coming and supporting us yesterday! I wish us all victory! 🇺🇦🇵🇱
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сотні тисяч наших людей захищають Україну від ворога. Мільйони – допомагають! Шукають усе необхідне для оборони, лікують і реабілітують після поранень, рятують після російських ударів, працюють заради України й українців.
Саме в цьому наша міцність.
Ми боремось за своє життя!
____
Hundreds of thousands of our people defend Ukraine from the enemy. Millions help! They look for everything necessary for defense, heal and rehabilitate people after injuries, rescue after Russian strikes, work for Ukraine and Ukrainians.
This is the essence of our strength.
We are fighting for our lives!
Саме в цьому наша міцність.
Ми боремось за своє життя!
____
Hundreds of thousands of our people defend Ukraine from the enemy. Millions help! They look for everything necessary for defense, heal and rehabilitate people after injuries, rescue after Russian strikes, work for Ukraine and Ukrainians.
This is the essence of our strength.
We are fighting for our lives!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні весь день уже в Україні, у Києві, тут, на Банковій. День внутрішніх нарад та підготовки до заходів, які заплановані на найближчі тижні.
Провів нараду з Главою Уряду Шмигалем, більш щодо поточних питань. Координація державних кроків, рішень. Нарада щодо безпекової ситуації, роботи правоохоронних органів. Наш міжнародний порядок денний – підготовка зустрічей, переговорів, звернень. Як і завжди, був на звʼязку з військовими: усе, що стосується найгарячіших точок передової.
Дуже важливо, що зміст візиту в Польщу, робота нашої делегації у Варшаві та в постійній комунікації з польськими партнерами мають бути відчутними для нашого фронту. Оборона й захист наших людей, підтримка нашої стійкості, передусім воїнів, – це питання номер один на всіх переговорах і зустрічах. Саме оборона – зброя для України, боєприпаси для України, нові оборонні системи для України.
І я дякую Польщі, дякую нашим партнерам за те, що цей візит став дійсно змістовним.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
Провів нараду з Главою Уряду Шмигалем, більш щодо поточних питань. Координація державних кроків, рішень. Нарада щодо безпекової ситуації, роботи правоохоронних органів. Наш міжнародний порядок денний – підготовка зустрічей, переговорів, звернень. Як і завжди, був на звʼязку з військовими: усе, що стосується найгарячіших точок передової.
Дуже важливо, що зміст візиту в Польщу, робота нашої делегації у Варшаві та в постійній комунікації з польськими партнерами мають бути відчутними для нашого фронту. Оборона й захист наших людей, підтримка нашої стійкості, передусім воїнів, – це питання номер один на всіх переговорах і зустрічах. Саме оборона – зброя для України, боєприпаси для України, нові оборонні системи для України.
І я дякую Польщі, дякую нашим партнерам за те, що цей візит став дійсно змістовним.
Слава нашим воїнам! Слава Україні!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Today, I’m already in Ukraine, in Kyiv, here, on Bankova the whole day. A day of internal meetings and preparations for events planned for the coming weeks.
I held a meeting with Prime Minister Shmyhal. More on current issues. Coordination of state actions, decisions. A meeting on the security situation, the work of law enforcement agencies. Our international agenda – the preparation of meetings, negotiations, appeals. As always, I was in touch with the military: everything related to the hottest areas of the frontline.
It is very important that the content of the visit to Poland, the work of our delegation in Warsaw and in constant communication with Polish partners should be tangible for our front. Defense and protection of our people, maintenance of our resilience, primarily the resilience of warriors, is the number one issue at all negotiations and meetings. Exactly defense – weapons for Ukraine, ammunition for Ukraine, new defense systems for Ukraine.
And I thank Poland, I thank our partners for making this visit truly meaningful.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
I held a meeting with Prime Minister Shmyhal. More on current issues. Coordination of state actions, decisions. A meeting on the security situation, the work of law enforcement agencies. Our international agenda – the preparation of meetings, negotiations, appeals. As always, I was in touch with the military: everything related to the hottest areas of the frontline.
It is very important that the content of the visit to Poland, the work of our delegation in Warsaw and in constant communication with Polish partners should be tangible for our front. Defense and protection of our people, maintenance of our resilience, primarily the resilience of warriors, is the number one issue at all negotiations and meetings. Exactly defense – weapons for Ukraine, ammunition for Ukraine, new defense systems for Ukraine.
And I thank Poland, I thank our partners for making this visit truly meaningful.
Glory to our warriors! Glory to Ukraine!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
За 11 місяців роботи фандрейзингової платформи UNITED24 завдяки пожертвам із більш ніж 110 країн зібрано понад 300 мільйонів доларів.
Україна відчуває підтримку всього світу у боротьбі за свободу та незалежність. Дякуємо!
——
In 11 months of operation of the UNITED24 fundraising platform, thanks to donations from more than 110 countries, more than 300 million dollars were raised.
Ukraine feels the support of the whole world in the fight for freedom and independence. Thank you!
Україна відчуває підтримку всього світу у боротьбі за свободу та незалежність. Дякуємо!
——
In 11 months of operation of the UNITED24 fundraising platform, thanks to donations from more than 110 countries, more than 300 million dollars were raised.
Ukraine feels the support of the whole world in the fight for freedom and independence. Thank you!
Рік тому Збройні Сили України завершили звільнення від ворога Київської, Чернігівської та Сумської областей. Завдяки міці наших воїнів, нескореності наших людей ми перемогли у битві за північ.
Ми відновимо територіальну цілісність нашої держави. Україна переможе на фронті. Україна переможе у відбудові. Україна переможе у поверненні справедливості.
#МістаГероїв
——
A year ago, the Armed Forces of Ukraine completed the liberation of Kyiv, Chernihiv and Sumy regions from the enemy. Due to the strength of our warriors, the indomitability of our people, we won the battle for the North.
We will restore the territorial integrity of our state. Ukraine will win at the front. Ukraine will prevail in recovery. Ukraine will be victorious in restoring justice.
#CitiesOfHeroes
Photo: Ronaldo Schemidt, Serhii Korovaynyi, Oleksandr Ratushniak, Roman Pilipey, Paula Bronstein, Olmo Calvo Rodríguez, Felipe Dana.
Ми відновимо територіальну цілісність нашої держави. Україна переможе на фронті. Україна переможе у відбудові. Україна переможе у поверненні справедливості.
#МістаГероїв
——
A year ago, the Armed Forces of Ukraine completed the liberation of Kyiv, Chernihiv and Sumy regions from the enemy. Due to the strength of our warriors, the indomitability of our people, we won the battle for the North.
We will restore the territorial integrity of our state. Ukraine will win at the front. Ukraine will prevail in recovery. Ukraine will be victorious in restoring justice.
#CitiesOfHeroes
Photo: Ronaldo Schemidt, Serhii Korovaynyi, Oleksandr Ratushniak, Roman Pilipey, Paula Bronstein, Olmo Calvo Rodríguez, Felipe Dana.