Zelenskiy / Official
719K subscribers
8.43K photos
4.95K videos
379 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Разом із Президентом Європарламенту Робертою Мецолою поспілкувалися зі студентами закладів вищої освіти Львівщини.

Відверто відповіли на всі запитання: про початок повномасштабної війни, членство України в ЄС і НАТО, перемогу, відновлення нашої держави. Звісно, і про освіту.

Через війну Україна постала перед необхідністю реновації освітньої мережі, насамперед у постраждалих регіонах. Освітній простір і освітній процес в Україні мають стати більш сучасними.

Після перемоги України над Росією майбутнє буде саме за нинішніми студентами, їхньою енергією та креативним розумом, яких так потребуватиме наша країна для відновлення.
____

Together with President of the European Parliament Roberta Metsola, we talked to students of higher educational institutions of Lviv region.

All questions were answered frankly. About the beginning of the full-scale war, Ukraine's EU and NATO membership, victory, recovery of our state. And, of course, about education as well.

Because of the war, Ukraine faced the need to renovate the educational network, primarily in the affected regions. The educational space and educational process in Ukraine should become more modern.

After Ukraine's victory over Russia, the future will depend on the current students, their vigor and creative minds, which our country will need so much for recovery.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Засідання Конгресу місцевих і регіональних влад України.

Сьогодні не лише підбиваємо ключові підсумки роботи державних інституцій і місцевої влади протягом найскладнішого року для нашої держави – року війни, але й визначаємо рішення, щоб зробити нашу державу ще міцнішою. Державу на всіх рівнях, від центральних урядових структур до управління громадами країни.

Наші люди і всі люди світу бачать, що Україна – це потужна держава, суб’єкт. Україна вміє захищати життя. Так маємо діяти й надалі. Збільшувати можливості нашої держави й дуже швидко ухвалювати потужні рішення. Пришвидшувати перемогу.
____

The meeting of the Congress of Local and Regional Authorities of Ukraine.

Today, we not only sum up the key results of the work of public institutions and local authorities during the hardest year for our state – the year of the war but also determine solutions to make our state even stronger. The state at all levels – from the central government structures to the management of the country's communities.

Our people and all the people in the world see that Ukraine is a powerful state, a subject. Ukraine knows how to protect life. It is how we should continue to act. To increase the capabilities of our state and approve powerful solutions fast. Fewer mistakes and faster victory.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Очевидно, що цього року наша співпраця з європейськими інституціями буде навіть іще змістовнішою, ніж минулого року. Завдання – максимально активно готувати все для членства нашої держави в Євросоюзі, збільшувати постачання зброї для України, посилювати санкції проти Росії. І я дякую пані Роберті Мецолі, усім нашим друзям у Європі, тим, хто допомагає Україні на шляху інтеграції. 
 
Дякую всім, хто допомагає зміцнювати безпеку України й посилювати наших воїнів! Дякую кожному і кожній, хто воює за Україну, хто захищає наш кордон і хто утверджує справедливість для України своєю влучністю на полі бою – хто відповідає окупанту активним вогнем на терор. Уранці сьогодні був на зв’язку з командувачами: фронт – це перший пріоритет.  
 
Особливо відзначу бійців, які захищають Бахмут. Зокрема, воїнів 56-ї окремої мотопіхотної бригади, 67-ї та 93-ї окремих механізованих бригад і 77-ї окремої аеромобільної бригади. Дякую вам, хлопці! 
 
Слава всім українським героям!
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Ключове питання конференції United for Justice – це відповідальність. Відповідальність Росії та її керівництва за агресію й терор проти нашої держави та людей.
 
Сьогодні другий день конференції. І дуже важливий виступ @FirstLadyOfUkraine про проблему злочинів сексуального насильства з боку російських військових під час повномасштабної війни.
 
Кожне насилля, що ламає життя людини, має призводити до законного й справедливого судового рішення. Покарання всіх винних у цих жахливих знущаннях із наших людей – це моральний і правовий обов’язок світу перед жертвами російського терору.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
It is obvious that this year our cooperation with European institutions will be even more meaningful than last year. The task is to actively prepare everything for our country's EU membership, increase the supply of weapons to Ukraine, and strengthen sanctions against Russia. And I thank Mrs. Roberta Metsola, and all our friends in Europe, who help Ukraine on the integration path.

Thank you to everyone who helps enhance the security of Ukraine and strengthen our soldiers! Thank you to everyone who fights for Ukraine, who defends our border and who establishes justice for Ukraine with their accuracy on the battlefield, who responds to the occupier's terror with active fire. Today morning, I was in touch with the commanders: the front is the first priority.

I will especially note the fighters who defend Bakhmut. In particular, soldiers of the 56th separate motorized infantry brigade, the 67th and 93rd separate mechanized brigades, and the 77th separate airborne brigade. 

Glory to all Ukrainian heroes!
Будь ласка, пам’ятайте – що саме дозволяє нам бути об’єднаними зараз, об’єднаними заради справедливості. Every person matters. Кожна людина має значення, кожне життя важливе.
Слава всім, хто захищає Україну і міжнародний порядок на юридичному фронті! Слава всім, хто зараз у бою за Україну!

——

Please remember – what exactly allows us to be united now, united for justice. Every person matters. That is, every person is important, every life is important.
Glory to all those who protect Ukraine and the international order on the legal front! Glory to all who are now fighting for Ukraine!

Photo: Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Rick Mave, Patryk Jaracz, Serhii Korovainyi, Philip Dotsenko, Serhii Nuzhnenko.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Цей тиждень – черговий тиждень, коли наші воїни та кожен і кожна, хто допомагає захищати державу, зробили українську перемогу ще ближчою. Відбивали штурми, знищували окупанта, підривали ворожі позиції і логістику, берегли наші кордони і міста. Я дякую кожному і кожній, хто зараз у бою! Дякую всім, чиє життя дає порятунок життя України!

Особливо відзначу і сьогодні за хоробрість, міцність та незламність воїнів, які бʼються на Донбасі. Одна з найтяжчих битв. Болісна і важка. 93-тя окрема механізована бригада «Холодний Яр», 77-ма окрема аеромобільна бригада, 56-та окрема мотопіхотна бригада, 5-й окремий штурмовий полк. А ще наші нацгвардійці, прикордонники. 3-тя бригада оперативного призначення Нацгвардії. Донецький, Луганський, Краматорський прикордонні загони і зведені загони «Дозор», «Волинь», «Чернігів». Дякую, хлопці! Дякую всім армійцям, гвардійцям, прикордонникам, які захищають нашу державу на Бахмутському, Вугледарському, Авдіївському, Сіверському, Сватівському, Лиманському та Запорізькому напрямках.

Дякую і кожному волонтеру, який допомагає нашим хлопцям зберігати стійкість! Дякую всім нашим лікарям, медичним сестричкам, які рятують життя і здоров’я наших бійців!

Вистоїмо, виженемо окупанта, покараємо їх. Україна переможе! Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
This week is another week when our warriors and everyone who helps defend the state made Ukraine's victory even closer. They repelled assaults, destroyed the occupier, undermined enemy positions and logistics, and protected our borders and cities. I am grateful to all those who are currently in combat! I thank everyone whose life saves the life of Ukraine!

Today I would like to pay special tribute to the bravery, strength, and invincibility of the warriors fighting in Donbas. It is one of the toughest battles. Painful and challenging. The 93rd separate mechanized brigade "Kholodnyi Yar", the 77th separate airmobile brigade, the 56th separate motorized infantry brigade, and the 5th separate assault regiment. Our National Guard and border guards are also there. The 3rd operational brigade of the National Guard. Donetsk, Luhansk, Kramatorsk border guard detachments and consolidated detachments "Dozor", "Volyn", "Chernihiv". Thank you, guys! I thank all the soldiers, guardsmen and border guards who are defending our country in the Bakhmut, Vuhledar, Avdiivka, Siversk, Svatove, Lyman and Zaporizhzhia directions.

I am also grateful to every volunteer who helps our guys keep their resilience! I am thankful to all our medics and nurses who save the lives and health of our fighters!

We will endure, drive out the invaders, and bring them to justice. Ukraine will emerge victorious!
Glory to Ukraine!