Zelenskiy / Official
720K subscribers
8.45K photos
4.96K videos
379 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Демократичний світ переможе у цій історичній битві.
Переможе Україна.

——

The democratic world will win this historic battle.
Ukraine will win.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Зустрівся з директором-розпорядником Міжнародного валютного фонду Крісталіною Георгієвою.

Підтримка МВФ створює для України можливість залишатися сильною. Це також зброя – зброя економічна, яка дає нам, нашому суспільству, нашому бізнесу змогу розвиватися. Ми дуже хочемо, щоб бізнес розвивався, надходили інвестиції, і ми знаємо, що МВФ завжди своєю діяльністю подає правильні сигнали.

Пані Георгієва, дякую за візит і підтримку України з перших днів повномасштабного вторгнення Росії. Приємно, що ми перебуваємо у фокусі вашої уваги.

——

I met with Managing Director of the International Monetary Fund Kristalina Georgieva.

The IMF's support creates an opportunity for Ukraine to remain strong. It is also a weapon - an economic weapon that allows us, our society, and our business to develop. We really want business to develop, we want investments to come, and we know that the IMF always gives the right signals through its activities.

Mrs. Georgieva, thank you for your visit and for supporting Ukraine since the first days of Russia's full-scale invasion. It's nice that we are in focus of your attention.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Саме зараз і саме в Україні вирішується доля світового порядку, який заснований на правилах, на людяності, на передбачуваності. І сьогодні ми з Президентом Байденом говорили, зокрема, про те, як уже цього року зробити все для нашої спільної перемоги у війні, що була розпочата Росією.

Конкретні кроки для цього відомі. Наші оборонні потреби для цього відомі. Які активні дії для цього потрібні – дії передусім наших воїнів на фронті, – теж добре відомо нашим партнерам. Потрібна лише рішучість.

Сьогодні я побачив таку рішучість Президента Байдена та Сполучених Штатів Америки. І я хочу подякувати пану Президенту за цей його візит і за переговори – дійсно корисні.

Дякую також від імені всіх українців усім американцям – звичайним людям і лідерам громад і спільнот, членам Конгресу від обох партій і всім членам команди Президента Байдена – за те, що наші відносини, між Україною та Америкою, досягли історично найзмістовнішого рівня. Нас можна назвати справжніми союзниками, і наше союзництво з Америкою дійсно зміцнює світ.

Слава всім, хто воює за Україну! Дякую всім, хто допомагає! Світла памʼять кожному і кожній, хто віддав своє життя за волю для України!
Слава Україні!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
It is now and in Ukraine that the fate of the world order, which is based on rules, on humanity, on predictability, is being decided. And today, President Biden and I talked, in particular, about how to do everything to ensure our common victory this year in the war that Russia unleashed.

The specific steps for this are known. Our defense needs for this are known. The active actions required for this - the actions of our warriors at the front first of all - are also well known to our partners. All we need is determination.

Today I saw such determination of President Biden and the United States of America. And I want to thank Mr. President for this visit and for the talks - really useful talks.

I am also thankful, on behalf of all Ukrainians, to all Americans - ordinary people and community leaders, members of Congress from both parties, and all members of President Biden's team - for bringing our relationship - between Ukraine and America - to a historically most meaningful level. We can be called true allies, and our alliance with America truly strengthens the world.

Glory to all who fight for Ukraine!
Thank you to everyone who helps!
May the memory of everyone who gave life for the freedom of Ukraine live forever!
Glory to Ukraine!
Основа нашої єдності – це те, що українці стають за брата. І братом є кожен, хто українець. Єдності, яка попри все дає майбутнє нашій державі й народу. Єдності, яка дає нам незламність. І це – основа нашого зв’язку зі світом, з усіма, хто цінує свободу і хто готовий захищати її.

——

The basis of our unity is that Ukrainians stand up for their brothers. And everyone who is Ukrainian is a brother. The unity that, despite everything, gives the future to our state and people. The unity that gives us invincibility. And this is the basis of our connection with the world, with all those who cherish freedom and who are ready to defend it.

Photo: Pavlo Petrov, Vadim Ghirda, Olena Tita, Marko Djurica for Reuters, Nikoletta Stoyanova, Sasha Maslov, Slava Ratynski, Danylo Pavlov.
Провів телефонну розмову з Президентом Монголії Ухнаагійном Хурелсухом. Прийняв співчуття колеги щодо жертв повномасштабного російського вторгнення в Україну. Відзначили важливість розвитку двосторонніх відносин.
____

I had a phone talk with President of Mongolia Ukhnaagiin Khürelsükh. I accepted my counterpart's condolences concerning the victims of the full-scale Russian invasion of Ukraine. We noted the importance of developing bilateral relations.