Zelenskiy / Official
713K subscribers
8.83K photos
5.11K videos
396 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Важлива Ставка.

Стратегічне бачення деокупації нашої землі та конкретні кроки для його втілення. Уточнення всіх планів і розрахунків для продовження активних дій.

Воєнний бюджет на наступний рік. Акцент на тому, щоб стати самодостатнішими щодо снарядів, ракет, дронів, бронетехніки.

Звіти від командувачів про поточну ситуацію на фронті на всіх ключових напрямках: Куп’янський, Бахмутський, Авдіївський, Мелітопольський та лівобережжя Херсонщини.

Конкретні рішення щодо захисту Херсона. Буде підсилення протиповітряної оборони, засобів контрбатарейної боротьби, РЕБ та розвідки.

Окрема доповідь щодо евакуації українців та громадян наших країн-партнерів із Гази. Робота триває.
3.28K😢1.85K👍413🙏316
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Дякую кожному підрозділу, кожній бригаді, які виконують завдання зараз і на Харківщині, і на Донеччині, і на півдні нашої держави. Воїни, я дякую вам! Усім, хто в бою, хто на бойових постах, хто допомагає. 

Артилеристи 55-ї бригади – як завжди, пишаюся вами! Марʼїнський напрямок – воїни 79-ї окремої бригади ДШВ, дякую! Авдіївка – 53-тя та 110-та окремі механізовані бригади, дякую! Купʼянськ – 14-та окрема механізована бригада, 57-ма окрема мотопіхотна, 13-й батальйон «Девʼяностопʼятки», 3-й батальйон 54-ї окремої механізованої бригади, 2-й батальйон 30-ї окремої механізованої та 40-ва окрема артилерійська бригада. Дякую всім вам, воїни!

Дякую всім, хто підтримує! Слава нашому народу!
Слава Україні!
3.82K😢1.62K🙏405👍255
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Провів зустріч із міністром оборони Литви Арвідасом Анушаускасом. 

Обговорили подальшу оборонну співпрацю між Україною та Литвою. Працюємо над постачанням броньованих медичних евакуаційних машин для хлопців на фронті. 

Дякую за вже надану вагому підтримку України. Це і зброя, і політична підтримка, і абсолютно щира суспільна підтримка в Литві для України, для українців.

🇱🇹🇺🇦
3.5K😢1.64K👍390🙏201
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вірчі грамоти. Новопризначені посли Туреччини, Чехії, Люксембургу, Південної Африки, Бангладеш і Гвінеї. Вітаю з початком дипломатичної місії в Україні! 

Окремо поспілкувався з кожним про важливі аспекти співпраці між нашими країнами. 

Дякую за підтримку України!

🇹🇷 🇨🇿 🇱🇺 🇿🇦 🇧🇩 🇬🇳
3.8K👍534🙏218😢33
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Зараз, у наш час, світ стоїть на роздоріжжі. Локальні війни можуть спровокувати глобальний колапс.
 
Саме співпраця та єдність усіх, хто справді цінує мир, може запобігти катастрофам і зупинити страждання народів. У цьому важлива кожна нація. Усі народи рівні, і кожен народ заслуговує на повагу. Тільки такий підхід може реалізувати право кожної дитини кожної нації на світ, у якому буде більше прикладів досягнення миру, ніж історій його руйнування.
 
Дякую, що в такі складні, турбулентні часи Паризький форум миру залишається дієвим і робить свій внесок у глобальну співпрацю. Нехай наші спільні зусилля будуть плідними!
3.75K👍420🙏285😢40
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
I thank every unit, every brigade carrying out tasks in Kharkiv region, Donetsk region, and the south of our country. Warriors, I thank you! To all those in battle, at combat posts, and those providing assistance.

Artillerymen of the 55th Brigade – as always, I am proud of you! Mariyinka direction – soldiers of the 79th Separate Airborne Assault Brigade, thank you! Avdiyivka – the 53rd and 110th Separate Mechanized Brigades, thank you! Kupiansk – the 14th Separate Mechanized Brigade, the 57th Separate Motorized Infantry Brigade, the 13th Battalion of the 95th Airborne Assault Brigade, the 3rd Battalion of the 54th Separate Mechanized Brigade, the 2nd Battalion of the 30th Separate Mechanized Brigade, and the 40th Separate Artillery Brigade – I thank all of you, soldiers!

Thank you to everyone who supports! Glory to our people!
Glory to Ukraine!
3.4K👍346🙏253😢37
Рік тому український прапор повернувся до Херсона.

Ми всі добре пам'ятаємо цей день, ці емоції. Як люди зустрічали наших військових, як раділи дорослі й діти. Велика подяка кожному з воїнів, завдяки яким це стало можливим. Пам'ятаємо про всіх, хто віддав своє життя заради майбутнього нашої держави. Херсоне й херсонці, дякую за вашу стійкість і віру в Україну!

Слава нашим героям!

Слава нашому міцному народу!

🇺🇦🇺🇦🇺🇦

#МістаГерої
____

A year ago, the Ukrainian flag returned to Kherson.

We all remember well this day, these emotions. How people welcomed our soldiers, how adults and children rejoiced. A big thank you to every warrior who made this possible. We remember everyone who gave their lives for the future of our state. Kherson and its residents, thank you for your resilience and belief in Ukraine!

Glory to our heroes!
Glory to our strong nation!

🇺🇦🇺🇦🇺🇦

#HeroCities

Photo: George Ivanchenko, Yevhen Zavhorodniy, Kostiantyn Liberov and Vlada Liberova, Ihor Tkachov.
5.71K😢1.51K🙏405👍257
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні – перша річниця звільнення Херсона від російської окупації. Місто-герой. Місто-символ. Місто-надія. Місто наших людей, які не підкорилися ворожій силі й надихали своїм спротивом усіх нас і весь світ.

Увесь Південь України торік переконався, що Росія ніколи не приходить «назавжди», хоч би скільки разів вона це повторювала. Бо Україна завжди повертається – завжди! Коли знаємо нашу мету. Коли це спільна мета. Коли ми в єдності. І коли єднаємо інших навколо української мети. 

Я дякую всім, хто зараз у Херсоні працює для захисту наших людей! Дякую всім, хто б’ється на лівобережжі Херсонщини заради України! Дякую всім, хто боронить українське життя!
5.1K😢1.47K🙏467👍258
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Україна та Польща. Разом ми щонайменше вдвічі сильніші!
 
Niech Żyje Wolna Polska! Хай живе вільна Україна!
 
🇺🇦🇵🇱
6.04K👍600🙏299😢58
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні – річниця звільнення міста Херсона, і я вдячний усім, хто згадував, як херсонці протистояли окупанту, як чекали на повернення українського прапора і як зустрічали наших воїнів. Дякую всім, хто сьогодні вшанував пам’ять тих, хто віддав своє життя, щоб Херсон, як і вся наша держава, були вільними. Дуже важливо пам’ятати, хто і як боровся заради України, хто і як рятував життя людей і нашої держави. Я дякую й усім журналістам, які про це нагадують, кожному й кожній, хто береже цю пам’ять про визволення Херсона й про хоробрість херсонців.

Напередодні я підписав указ про державні нагороди для воїнів і цивільних, які відзначилися саме там – при захисті Херсонщини. Тих, хто бився заради держави. Тих, хто допомагав спротиву. Тих, хто рятував і рятує людей. І хто саме такий сміливий, як тепер світ знає сміливість українців. Разом із нашими воїнами в цьому указі також відзначені працівники органів місцевої влади. Це люди, які не полишили свої громади, допомагали захисту від окупантів, допомагали спротиву, лікували й лікують. Організовували допомогу тим, хто не міг сам себе забезпечити, рятували дітей від депортації, рятували людей від російського терору. Рятують і зараз. Під бомбами, в умовах постійних ударів. Я дякую всім вам за вашу хоробрість і відданість своїй роботі й Україні. Дякую кожному й кожній, хто залишається й працює саме там – у громадах уздовж лінії фронту.

Слава нашим воїнам! Слава нашому міцному народу!
Слава Україні!
4.21K😢1.93K👍343🙏258
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today marks the anniversary of the liberation of the city, and I am grateful to everyone who remembers how the people of Kherson resisted the occupiers, awaited the return of the Ukrainian flag, and welcomed our soldiers. I thank everyone who today honored the memory of those who gave their lives for Kherson and for our entire state to be free. It is crucial to remember who and how fought for Ukraine, who and how saved lives and our country. I thank all journalists who remind us of this, and every person who preserves the memory of the liberation of Kherson and the bravery of its residents.

On the eve, I signed a decree on state awards for soldiers and civilians who distinguished themselves there – in the defense of Kherson. Those who fought for the state. Those who assisted in resistance. Those who saved and continue to save lives. And those who are as courageous as the world now knows the courage of Ukrainians. Alongside our soldiers, the decree also honors local government officials. These are people who did not abandon their communities, helped defend against occupiers, assisted in resistance. They treated and continue to treat, organized assistance for those who could not take care of themselves, saved children from deportation, and rescued people from Russian terror. They are saving lives even now, under constant bombings and in the face of ongoing attacks. I thank all of you for your courage and dedication to your work and Ukraine. Thanks to each and every one who stays and works right there – in the communities along the front line.

Glory to our soldiers! Glory to our strong people!
Glory to Ukraine!
3.6K👍280🙏226😢54