Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Хочу подякувати Премʼєр-міністру Чехії Петру Фіалі, уряду та всій Чехії за новий потужний, дуже вчасний оборонний пакет для України – це саме те, що потрібно. Кожен такий прояв солідарності робить ближчим закінчення цієї страшної війни, розвʼязаної Російською Федерацією.
Дякую Чехії за підтримку наших зусиль зробити саміт у Вільнюсі змістовним для всіх – не лише України, а й для всього Альянсу.
Окремо дякую за підтримку наших людей – усіх українців, наших переселенців, які в Чехії отримали захист від російського терору, від цієї нелюдяності й агресії. Україна завжди буде вдячна за гостинність Чехії, за таку потужну підтримку, за допомогу нашим жінкам, дітям – усім українцям.
Упевнений, разом забезпечимо всі необхідні умови, щоб наші люди могли повернутися додому, в Україну перемоги.
____
I would like to thank Prime Minister of the Czech Republic Petr Fiala, the government and the entire Czech Republic for a new, powerful, very timely defense package for Ukraine – this is exactly what we need. Every such manifestation of solidarity brings the end of this terrible war unleashed by the Russian Federation closer.
I thank the Czech Republic for supporting all our efforts to make the Summit in Vilnius meaningful for everyone – not only for Ukraine, but also for the entire Alliance.
I am also grateful for the support of our people – all Ukrainians, our IDPs, who have been protected in the Czech Republic from Russian terror, from this inhumanity and aggression. Ukraine will always be grateful for the hospitality of the Czech Republic – for such powerful support, for helping our women, children... all Ukrainians.
I am confident that together we will provide all the necessary conditions for our people to return home, to the victorious Ukraine.
Дякую Чехії за підтримку наших зусиль зробити саміт у Вільнюсі змістовним для всіх – не лише України, а й для всього Альянсу.
Окремо дякую за підтримку наших людей – усіх українців, наших переселенців, які в Чехії отримали захист від російського терору, від цієї нелюдяності й агресії. Україна завжди буде вдячна за гостинність Чехії, за таку потужну підтримку, за допомогу нашим жінкам, дітям – усім українцям.
Упевнений, разом забезпечимо всі необхідні умови, щоб наші люди могли повернутися додому, в Україну перемоги.
____
I would like to thank Prime Minister of the Czech Republic Petr Fiala, the government and the entire Czech Republic for a new, powerful, very timely defense package for Ukraine – this is exactly what we need. Every such manifestation of solidarity brings the end of this terrible war unleashed by the Russian Federation closer.
I thank the Czech Republic for supporting all our efforts to make the Summit in Vilnius meaningful for everyone – not only for Ukraine, but also for the entire Alliance.
I am also grateful for the support of our people – all Ukrainians, our IDPs, who have been protected in the Czech Republic from Russian terror, from this inhumanity and aggression. Ukraine will always be grateful for the hospitality of the Czech Republic – for such powerful support, for helping our women, children... all Ukrainians.
I am confident that together we will provide all the necessary conditions for our people to return home, to the victorious Ukraine.
Наступна – Словаччина. Важливі зустрічі в Братиславі з Президентом Зузаною Чапутовою, Премʼєр-міністром Людовітом Одором, Головою Національної Ради Борисом Колларом. Разом із нашим надійним сусідом говоримо про конкретну оборонну підтримку та євроатлантичну інтеграцію України, саміт НАТО та #ФормулаМиру, двостороннє співробітництво, енергетичну безпеку.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Меморіал Оксамитової революції в Празі, який є центральним місцем ушанування боротьби за свободу та демократію.
Разом із Прем’єр-міністром Чехії Петром Фіалою поклали квіти до меморіалу.
____
The Velvet Revolution Memorial in Prague, which is a central place to commemorate the struggle for freedom and democracy.
Together with Prime Minister of the Czech Republic Petr Fiala we laid flowers at the memorial.
Разом із Прем’єр-міністром Чехії Петром Фіалою поклали квіти до меморіалу.
____
The Velvet Revolution Memorial in Prague, which is a central place to commemorate the struggle for freedom and democracy.
Together with Prime Minister of the Czech Republic Petr Fiala we laid flowers at the memorial.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
У Празі зустрівся з Головою Сенату Парламенту Чехії Мілошем Вистрчілом. Обговорили питання щодо проведення Глобального саміту з імплементації української Формули миру та якнайшвидшого набуття Україною членства в НАТО та ЄС.
Дякую за активну позицію Чехії стосовно відбудови України та важливих українських ініціатив. Проведення в Празі у жовтні Другого парламентського саміту Кримської платформи наблизить нас до спільної мети – деокупації Кримського півострова та всіх тимчасово окупованих територій України.
____
In Prague, I met with President of the Senate of the Czech Parliament Miloš Vystrčil. We discussed the Global Summit on the implementation of the Ukrainian Peace Formula and Ukraine's accession to NATO and the EU as soon as possible.
I am grateful for the Czech Republic's active position on Ukraine's reconstruction and important Ukrainian initiatives. The Second Parliamentary Summit of the Crimea Platform to be held in Prague in October will bring us closer to our common goal of de-occupying the Crimean peninsula and all temporarily occupied territories of Ukraine.
Дякую за активну позицію Чехії стосовно відбудови України та важливих українських ініціатив. Проведення в Празі у жовтні Другого парламентського саміту Кримської платформи наблизить нас до спільної мети – деокупації Кримського півострова та всіх тимчасово окупованих територій України.
____
In Prague, I met with President of the Senate of the Czech Parliament Miloš Vystrčil. We discussed the Global Summit on the implementation of the Ukrainian Peace Formula and Ukraine's accession to NATO and the EU as soon as possible.
I am grateful for the Czech Republic's active position on Ukraine's reconstruction and important Ukrainian initiatives. The Second Parliamentary Summit of the Crimea Platform to be held in Prague in October will bring us closer to our common goal of de-occupying the Crimean peninsula and all temporarily occupied territories of Ukraine.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Під час зустрічі з Головою Палати депутатів Парламенту Чехії Маркетою Пекаровою Адамовою подякував за підтримку України та важливі рішення нижньої палати парламенту.
Ми обговорили необхідність санкційного тиску на Росію в межах ЄС та інших міжнародних організацій, а також взаємодію в реалізації курсу України на повноправне членство в ЄС і НАТО. Сподіваємося на максимально активну позицію із цих питань Палати депутатів Парламенту Чехії.
Окремо хочу подякувати за надання гуманітарної допомоги та за активну позицію Чехії з питання відбудови України.
____
During the meeting with President of the Chamber of Deputies of the Czech Parliament Markéta Pekarová Adamová, I thanked her for supporting Ukraine and for the important decisions of the lower house of parliament.
We discussed the need for sanctions pressure on Russia within the EU and other international organizations, as well as cooperation in implementing Ukraine's course for full membership in the EU and NATO. We hope for the most active position of the Chamber of Deputies of the Czech Parliament on these issues.
I would also like to thank the Czech Republic for providing humanitarian aid and for its active position on the issue of Ukraine's recovery.
Ми обговорили необхідність санкційного тиску на Росію в межах ЄС та інших міжнародних організацій, а також взаємодію в реалізації курсу України на повноправне членство в ЄС і НАТО. Сподіваємося на максимально активну позицію із цих питань Палати депутатів Парламенту Чехії.
Окремо хочу подякувати за надання гуманітарної допомоги та за активну позицію Чехії з питання відбудови України.
____
During the meeting with President of the Chamber of Deputies of the Czech Parliament Markéta Pekarová Adamová, I thanked her for supporting Ukraine and for the important decisions of the lower house of parliament.
We discussed the need for sanctions pressure on Russia within the EU and other international organizations, as well as cooperation in implementing Ukraine's course for full membership in the EU and NATO. We hope for the most active position of the Chamber of Deputies of the Czech Parliament on these issues.
I would also like to thank the Czech Republic for providing humanitarian aid and for its active position on the issue of Ukraine's recovery.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Словаччина. Радий зустрічі з Президентом Зузаною Чапутовою. Ми досягли такого рівня співпраці, який зміцнює обидві наші країни – і в безпеці, і в міжнародних справах. Словаччина дійсно допомагає наближати мир. 🇺🇦 🇸🇰
——
Slovakia. Glad to meet with President Zuzana Čaputová. We have reached a level of cooperation that strengthens both our countries - in security and international affairs. Slovakia truly helps bring peace closer. 🇺🇦 🇸🇰
——
Slovakia. Glad to meet with President Zuzana Čaputová. We have reached a level of cooperation that strengthens both our countries - in security and international affairs. Slovakia truly helps bring peace closer. 🇺🇦 🇸🇰
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні ми у Словаччині – працюємо заради інтересів наших народів і дійсно дякуємо за підтримку всім людям Словаччини.
Зараз, звичайно, перший пріоритет – це безпека, захист наших спільних цінностей, які і роблять Європу Європою.
Із Президентом Зузаною Чапутовою ми доволі детально обговорили нашу оборонну та зовнішньополітичну співпрацю: дуже конкретні проекти, дуже конкретні речі, які тут і зараз дійсно допомагають. Україна та Словаччина сьогодні точно сильніші.
——
Today, we are in Slovakia, working for the interests of our nations and we are truly grateful to all the people of Slovakia for their support.
Now, of course, the first priority is security, the protection of our common values, which make Europe what it is.
With President Zuzana Čaputová, we discussed our defense and foreign policy cooperation in detail - very specific projects, very specific things that really help here and now. Ukraine and Slovakia are definitely stronger today.
Зараз, звичайно, перший пріоритет – це безпека, захист наших спільних цінностей, які і роблять Європу Європою.
Із Президентом Зузаною Чапутовою ми доволі детально обговорили нашу оборонну та зовнішньополітичну співпрацю: дуже конкретні проекти, дуже конкретні речі, які тут і зараз дійсно допомагають. Україна та Словаччина сьогодні точно сильніші.
——
Today, we are in Slovakia, working for the interests of our nations and we are truly grateful to all the people of Slovakia for their support.
Now, of course, the first priority is security, the protection of our common values, which make Europe what it is.
With President Zuzana Čaputová, we discussed our defense and foreign policy cooperation in detail - very specific projects, very specific things that really help here and now. Ukraine and Slovakia are definitely stronger today.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Провів зустріч з Головою Національної Ради Словаччини Борисом Колларом та словацькими парламентарями. Предметно обговорили участь Словаччини в реалізації Формули миру та євроатлантичних прагнень України.
Дякую Борису Коллару та депутатам Національної Ради за низку рішень на підтримку України, зокрема щодо визнання російського режиму терористичним, а Росії – державою, що підтримує тероризм.
——
Held a meeting with Chairman of the National Council of Slovakia Boris Kollár and Slovak parliamentarians. We discussed Slovakia's participation in the implementation of the Peace Formula and Ukraine's Euro-Atlantic aspirations.
I thank Boris Kollár and the deputies of the National Council for a number of decisions in support of Ukraine, in particular, regarding the recognition of the Russian regime as terrorist and Russia as a state that supports terrorism.
Дякую Борису Коллару та депутатам Національної Ради за низку рішень на підтримку України, зокрема щодо визнання російського режиму терористичним, а Росії – державою, що підтримує тероризм.
——
Held a meeting with Chairman of the National Council of Slovakia Boris Kollár and Slovak parliamentarians. We discussed Slovakia's participation in the implementation of the Peace Formula and Ukraine's Euro-Atlantic aspirations.
I thank Boris Kollár and the deputies of the National Council for a number of decisions in support of Ukraine, in particular, regarding the recognition of the Russian regime as terrorist and Russia as a state that supports terrorism.
Завершуємо насичений день у Туреччині 🇹🇷. Переговори з Президентом Реджепом Таїпом Ердоганом. Координація позицій по #ФормулаМиру, саміту НАТО, гарантіям безпеки та зерновій ініціативі. Відбудова України, оборонні контракти між нашими підприємствами.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Туреччина 🇺🇦🇹🇷.
Зустріч з Президентом Реджепом Таїпом Ердоганом. Дуже важливі переговори.
Безпека – і в нашому Чорноморському регіоні, і загалом в Європі. Вдячний за підтримку територіальної цілісності та суверенітету України. Формула миру. Захист наших країн, наших людей та наших інтересів. Увага саміту у Вільнюсі, що готується.
Окремо обговоримо захист і розвиток Чорноморської зернової ініціативи та подальші зусилля заради продовольчої безпеки. Світ має бути захищений від будь-якого терору.
——
Türkiye 🇺🇦🇹🇷.
Meeting with President Recep Tayyip Erdoğan. Very important negotiations.
Security – both in our Black Sea region and Europe in general. I am grateful for the support of Ukraine's territorial integrity and sovereignty. Peace Formula. Protection of our countries, our people and our interests. Attention to the summit in Vilnius, which is being prepared.
We will separately discuss the protection and development of the Black Sea Grain Initiative and further efforts for food security. The world must be protected from any kind of terror.
Зустріч з Президентом Реджепом Таїпом Ердоганом. Дуже важливі переговори.
Безпека – і в нашому Чорноморському регіоні, і загалом в Європі. Вдячний за підтримку територіальної цілісності та суверенітету України. Формула миру. Захист наших країн, наших людей та наших інтересів. Увага саміту у Вільнюсі, що готується.
Окремо обговоримо захист і розвиток Чорноморської зернової ініціативи та подальші зусилля заради продовольчої безпеки. Світ має бути захищений від будь-якого терору.
——
Türkiye 🇺🇦🇹🇷.
Meeting with President Recep Tayyip Erdoğan. Very important negotiations.
Security – both in our Black Sea region and Europe in general. I am grateful for the support of Ukraine's territorial integrity and sovereignty. Peace Formula. Protection of our countries, our people and our interests. Attention to the summit in Vilnius, which is being prepared.
We will separately discuss the protection and development of the Black Sea Grain Initiative and further efforts for food security. The world must be protected from any kind of terror.
НАЖИВО. Зустріч з представниками ЗМІ разом із Президентом Туреччини Реджепом Таїпом Ердоганом.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Під час зустрічі з Президентом Туреччини Реджепом Таїпом Ердоганом ми обговорили різні спільні проекти – України та Туреччини, – які ми можемо реалізувати разом, щоб посилити наші держави та дати і більше безпеки, і більше робочих місць, і більше зростання.
Це стосується співпраці у військово-промисловому комплексі, у розвитку технологій, виробництва безпілотників, інших стратегічних галузей. Укладено й відповідні домовленості. Запросив Туреччину приєднатись до масштабної роботи в межах відбудови України, відбудови і трансформації.
Вдячний Туреччині за незмінну підтримку територіальної цілісності та суверенітету України.
Вірю, що ми разом зможемо зробити ще більше, рятуючи життя і захищаючи стабільність.
——
At the meeting with President of Türkiye Recep Tayyip Erdoğan, we discussed various joint projects – of Ukraine and Turkey – that we can implement together to strengthen our states and provide more security, more jobs, and more growth.
It concerns cooperation in the military-industrial complex, developing technologies, manufacturing drones, and other strategic industries. Relevant agreements have also been signed. I invited Türkiye to join the large-scale work to rebuild Ukraine, its reconstruction, and transformation.
I am grateful to Türkiye for its constant support of Ukraine's territorial integrity and sovereignty.
I believe that, together, we can do even more, saving lives and protecting stability.
Це стосується співпраці у військово-промисловому комплексі, у розвитку технологій, виробництва безпілотників, інших стратегічних галузей. Укладено й відповідні домовленості. Запросив Туреччину приєднатись до масштабної роботи в межах відбудови України, відбудови і трансформації.
Вдячний Туреччині за незмінну підтримку територіальної цілісності та суверенітету України.
Вірю, що ми разом зможемо зробити ще більше, рятуючи життя і захищаючи стабільність.
——
At the meeting with President of Türkiye Recep Tayyip Erdoğan, we discussed various joint projects – of Ukraine and Turkey – that we can implement together to strengthen our states and provide more security, more jobs, and more growth.
It concerns cooperation in the military-industrial complex, developing technologies, manufacturing drones, and other strategic industries. Relevant agreements have also been signed. I invited Türkiye to join the large-scale work to rebuild Ukraine, its reconstruction, and transformation.
I am grateful to Türkiye for its constant support of Ukraine's territorial integrity and sovereignty.
I believe that, together, we can do even more, saving lives and protecting stability.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
500 днів повномасштабної війни.
Зміїний. Вільний острів вільної України.
Вдячний усім, хто бився тут проти окупантів. Вшанували памʼять героїв, які віддали своє життя в цій битві – одній із найважливіших за час повномасштабної війни.
Слава кожному і кожній, хто воює заради безпеки в нашому Чорному морі!
Честь!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
——
500 days of the full-scale war.
Snake Island. The free island of free Ukraine.
I am grateful to everyone who fought here against the occupiers. We commemorated the heroes who gave their lives in this battle – one of the most important during the full-scale war.
Glory to everyone who fights for security in our Black Sea!
Honor!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Зміїний. Вільний острів вільної України.
Вдячний усім, хто бився тут проти окупантів. Вшанували памʼять героїв, які віддали своє життя в цій битві – одній із найважливіших за час повномасштабної війни.
Слава кожному і кожній, хто воює заради безпеки в нашому Чорному морі!
Честь!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
——
500 days of the full-scale war.
Snake Island. The free island of free Ukraine.
I am grateful to everyone who fought here against the occupiers. We commemorated the heroes who gave their lives in this battle – one of the most important during the full-scale war.
Glory to everyone who fights for security in our Black Sea!
Honor!
🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Наші воїни, наші українські герої. Підписав укази про присвоєння звання Героя України. Кожне прізвище – це історія відваги, це історія волі, це історія України.
Дякуємо нашим героям! Дякую кожній сімʼї, яка виховала таких воїнів для України!
Слава Україні!
Дякуємо нашим героям! Дякую кожній сімʼї, яка виховала таких воїнів для України!
Слава Україні!
Поминальний молебень за жертвами війни в Україні у соборі Святого Георгія, Фанар, Стамбул.
Дякую Вселенському Патріарху Варфоломію за духовну підтримку України та українців, за молитви заради миру для всієї нашої землі, для всіх наших людей.
Дякую Вселенському Патріарху Варфоломію за духовну підтримку України та українців, за молитви заради миру для всієї нашої землі, для всіх наших людей.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Зустріч із Вселенським Патріархом Варфоломієм. Обговорили реалізацію Формули миру та повернення дітей, які були депортовані окупантами та яких ми маємо повернути додому, до рідних, в Україну.
Дякую за непохитну підтримку та молитви за мир, за засудження агресії та злочинів, усебічну допомогу українцям і українкам, які постраждали внаслідок війни!
——
A meeting with Ecumenical Patriarch Bartholomew. We discussed the implementation of the Peace Formula and the return of children deported by the occupiers and whom we should return home to their relatives in Ukraine.
Thank you for your unwavering support and prayers for peace! For condemning aggression and crimes, comprehensive assistance to Ukrainian men and women who suffered due to the war.
Дякую за непохитну підтримку та молитви за мир, за засудження агресії та злочинів, усебічну допомогу українцям і українкам, які постраждали внаслідок війни!
——
A meeting with Ecumenical Patriarch Bartholomew. We discussed the implementation of the Peace Formula and the return of children deported by the occupiers and whom we should return home to their relatives in Ukraine.
Thank you for your unwavering support and prayers for peace! For condemning aggression and crimes, comprehensive assistance to Ukrainian men and women who suffered due to the war.
Із Туреччини провів телефонну розмову з Прем’єр-міністром Португалії Антоніу Коштою.
Скоординували позиції напередодні Вільнюського саміту НАТО. Підкреслив важливість рішучої позиції Альянсу щодо майбутнього членства України.
Дякую за готовність взяти конкретну участь у реалізації трьох пунктів Української формули миру: щодо продовольчої та енергетичної безпеки, а також щодо екоциду.
——
Had a phone talk with Prime Minister of Portugal António Costa from Türkiye.
We coordinated positions on the eve of the NATO summit in Vilnius. I emphasized the importance of the Alliance's decisive position regarding Ukraine's future membership.
Thank you for your willingness to participate concretely in the implementation of three points of the Ukrainian Peace Formula – food and energy security, and ecocide.
Скоординували позиції напередодні Вільнюського саміту НАТО. Підкреслив важливість рішучої позиції Альянсу щодо майбутнього членства України.
Дякую за готовність взяти конкретну участь у реалізації трьох пунктів Української формули миру: щодо продовольчої та енергетичної безпеки, а також щодо екоциду.
——
Had a phone talk with Prime Minister of Portugal António Costa from Türkiye.
We coordinated positions on the eve of the NATO summit in Vilnius. I emphasized the importance of the Alliance's decisive position regarding Ukraine's future membership.
Thank you for your willingness to participate concretely in the implementation of three points of the Ukrainian Peace Formula – food and energy security, and ecocide.