Zelenskiy / Official
720K subscribers
8.28K photos
4.9K videos
374 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Україна завдавала ударів по Курській області, куди Росія завезла 12 тисяч північнокорейських найманців для вбивства українців. Ми знищили 4 тисячі з них. Ми просили далекобійну зброю, щоб зупинити їх до того, як вони дійдуть до нас. Нам не дали її в достатній кількості. Ми просимо наших партнерів: «Дайте нам зброю для знищення військових цілей – терористів, які йдуть убивати нас».
Якби завтра Іран і Північна Корея зосередили на американському кордоні війська, готові до нападу, чи США просто стояли б і чекали? Чи сказали б вони: «Нічого не робімо й подивімося, що станеться»? Ні. Єдині, хто говорить про Третю світову війну, – це Путін, Північна Корея, Іран та їхні послідовники. Ось чому їх треба зупинити.
Ми маємо зосередитися на тому, щоб назавжди покласти край цій війні. Українці вже занадто багато пережили. Зрештою, Україна заслуговує на справедливий мир. І сила для формування цього миру залежить від Президента Трампа, від наших союзників і від тиску, який вони чинять на Путіна. Що швидше це буде зроблено, то швидше люди скрізь зможуть нарешті жити в мирі.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Засідання РНБО. Програми підтримки наших людей – громадян України та українських бізнесів, питання щодо нашої фінансової стійкості.

Важливі доповіді щодо фінансової чистоти в країні. Нещодавно відбулися заміни керівників податкової служби та фінмоніторингу, і вже є перші результати. Результати по тіньових фінансових схемах, які нарешті зупинені.

І це стосується і олігархів, і посадовців, і депутатів, і тих, хто використовує різні фонди, щоб фактично приховувати кошти. Мільярди гривень. Відповідні матеріали – у правоохоронних органів. Розслідування мають бути обʼєктивними – не зважаючи на те, хто порушує закон.

Ухвалено на РНБО і рішення щодо санкцій. Списки – незабаром. Буде кілька жорстких пакетів.

Робимо все необхідне для підтримки наших людей, стабільності та захисту нашої держави.
Сьогодні хороший день для всіх нас. Ми повертаємо з російського полону 150 наших захисників. Це солдати, сержанти, офіцери. Воїни Військово-Морських сил, які потрапили в полон у Маріуполі та Запорізькій області, Повітряних сил, військові Десантно-штурмових та Сухопутних військ, нацгвардійці, прикордонники, тероборонівці, а також поліцейський. Всі вони з різних напрямків фронту, але їх об’єднує спільне: вони боролися за Україну.

Деякі з хлопців перебували в полоні понад два роки. І сьогодні для них та їхніх рідних – день, що важить більше за роки очікування. Це справжнє щастя – бачити їх удома, живих, вільних.

Дякую всім, хто працює заради повернення наших людей. Дякую партнерам, зокрема ОАЕ, і тим, хто підтримує нас на цьому шляху.
Працюємо, щоб повернути всіх.

🇺🇦 🇺🇦 🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні ми відзначаємо день нашої Державної спеціальної служби транспорту – це день фахівців, які забезпечують оборону. Багато в чому це й шляхи постачання, і розмінування, і необхідне будівництво, і охорона об’єктів, і також – участь у бойових діях. 

Дякую вам за захист України!
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вдома 🇺🇦🇺🇦🇺🇦
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Зустрівся з міністром закордонних справ Великої Британії Девідом Ламмі. Обговорили реалізацію сторічної угоди, яку ми нещодавно підписали з Кіром Стармером. Окрема увага –координації кроків із партнерами, гарантіям безпеки, посиленню санкцій проти РФ, зокрема її нафтової галузі й ОПК, і використанню заморожених російських активів на користь нашої країни.

Цінуємо фінансову допомогу Британії для розвитку українського оборонного виробництва. Це дуже важливо для посилення позицій нашої країни на шляху до встановлення справедливого й тривалого миру.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Готуємо нові питання на РНБО – окрім тих питань, що стосуються фінансової стійкості держави. Треба підтримати фінансову стійкість кожної української сімʼї, усіх наших громадян.

Багато в чому це стосується цінових питань, зокрема на життєво важливі речі, такі як ліки. Те, що роблять із цінами деякі аптечні мережі, абсолютно неприпустимо. І це відповідальність уряду, конкретно – міністра охорони здоровʼя, Антимонопольного комітету.

Сьогодні провів із ними нараду, і я втомився чекати відповідних пропозицій. Часу небагато. Все, що треба зробити, цілком зрозуміло. Потрібні конкретні кроки, конкретні рішення, які дозволять зробити більш доступним захист здоровʼя наших людей. Якщо рішень для доступності ліків не буде, будуть кадрові рішення.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
We are preparing a new agenda for the NSDC, in addition to the issues related to the financial resilience of our state. We need to support the financial stability of every Ukrainian family, of all our citizens.

In many ways, this includes the issue of prices, especially for vital things like medicines. What some pharmacy chains are doing with prices is absolutely unacceptable. And this is the responsibility of the Government, specifically the Minister of Health and the Antimonopoly Committee.

Today I had a meeting with them, and I'm tired of waiting for their respective proposals. There is not much time. Everything that needs to be done is quite clear. We need concrete steps, concrete decisions that will allow us to make healthcare more affordable for our people. If there are no decisions on the availability of medicines, then decisions on personnel will follow.
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Агресора і злочинця можна й треба бити у нього вдома. Окупанту можна й треба давати здачі на його території. І це не тільки справедливо, це також ефективно для захисту життя в нашій країні, для захисту життя загалом у Європі. Курська операція наочно пояснює сенс принципу «мир завдяки силі».

Я дякую нашим бійцям і командирам із 80-ї, 82-ї, 95-ї, 22-ї, 61-ї бригад, також 36-й бригаді, підрозділам 17-ї та 47-ї бригад. Не забуваючи про наших воїнів територіальної оборони – це підрозділи 129-ї бригади ТрО. Хочу подякувати всім воїнам Сил спеціальних операцій, воїнам СБУ, окремо – усьому складу МВС України, дотичному до цієї операції, який допомагав у підтриманні правопорядку на місцевості.

Сьогодні для мене честь відзначити державними нагородами України найкращих наших воїнів, і сьогодні ми також продовжуємо нову нашу традицію – традицію вдячності тим, хто обрав Україну та бʼється заради нашої незалежності на рівних з українцями, традицію вдячності прийняттям у громадянство України.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні вже пів року Курської операції. Наші активні дії на території Росії: ми повернули війну додому, в Росію. І саме там повинні відчувати, що таке війна. І відчувають.

Сьогодні я нагородив учасників Курської операції: двоє хлопців – Герої України. Також вручив «Хрести бойових заслуг», ордени України. Я хочу подякувати кожному українському воїну, всім нашим підрозділам, які задіяні на Курщині та які показали всьому світові, що ми можемо навіть в умовах обмежених ресурсів діяти активно, неочікувано й результативно. Російський блеф виявляємо як блеф. Захищаємо наші міста – Суми і Харків. Значно поповнили обмінний фонд. Це сотні й сотні російських військових, яких ми обмінюємо, щоб повертати українців з полону.

Є в нас у полоні й солдати Північної Кореї. Зараз вони проходять лікування: були поранені вони в боях – важкі поранення. Але вони є доказом того, що Путін втягнув ще одну державу в цю війну – Північну Корею – і навчає цю державу вести сучасну війну. Це загроза для всіх, для кожної країни в Східній Азії. Я вдячний усім партнерам, хто розуміє, як важливо зупинити Росію зараз – зараз, щоб не довелося ще через роки воювати.
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Today marks six months of the Kursk operation. With our active operations on Russian territory, we have brought the war home to Russia, and it is there that they must feel what war is. And they do.

Today, I honored the participants of the Kursk operation. Two of our warriors were awarded the titles of Hero of Ukraine, and I also presented the Crosses of Military Merit and the Orders of Ukraine. I want to thank every Ukrainian warrior and all our units involved in operations in the Kursk region. They have shown the world that, even with limited resources, we can act decisively, unexpectedly, and effectively. We are exposing Russia’s bluff for what it is – a bluff. We continue to defend our cities, Sumy and Kharkiv. We've significantly expanded our exchange fund with hundreds and hundreds of Russian soldiers, whom we are exchanging to bring Ukrainians back home from captivity.

We also have North Korean soldiers in captivity. They are currently receiving medical treatment, as they were seriously wounded in combat. Their presence is proof that Putin has dragged yet another country into this war – North Korea – and is training them in modern warfare. This poses a threat to everyone, especially to every nation in East Asia. I am grateful to all our partners who understand how crucial it is to stop Russia now, so that there is no need to fight in years to come.