Zelenskiy / Official
709K subscribers
9.01K photos
5.16K videos
398 links
Офіційний канал Президента України - Володимира Зеленського / The official channel of the President of Ukraine Volodymyr Zelenskyy
Download Telegram
Інтерв’ю італійській журналістці Чечілії Салі для газети Il Foglio. Повна версія.
January 27
Їх залишилося зовсім небагато – людей, які вижили в концтаборі Аушвіц. Сьогодні вони говорили до лідерів майже 60 країн і до всього світу.

Про те, якими безжальними можуть бути люди, чий розум отруєний ненавистю. Про те, через що довелося пройти в’язням таборів. І про те, як вони були звільнені 27 січня 80 років тому.

Для тисяч євреїв, що вижили, цей день став другим днем народження. Але мільйони людей загинули.

Сьогодні разом зі світом Україна вшановує пам’ять жертв Голокосту й засуджує нацизм. Кожен, хто вкладається у ненависть, програє. Кожен, хто рятує життя, отримає вдячність світу.
January 27
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Зустрівся з Президентом Франції Емманюелем Макроном. Обговорили подальшу підтримку України.

Окрему увагу приділили безпековій співпраці й можливим форматам гарантій безпеки для України та всієї Європи. Розраховуємо на підтримку Франції в переговорному процесі для вступу в ЄС.

Дякую Франції за постійну та незмінну підтримку України на шляху до справедливого й тривалого миру.

🇺🇦🇫🇷
January 27
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
80 років із дня визволення Аушвіцу – це великий проміжок часу. Багато що змінилося. Але що не зміниться, то це наша пам'ять про те, як почалася ця війна, хто винен і хто вбивав. І ми ніколи не пробачимо. Ми також пам'ятаємо, що завдяки єдності та рішучості життя врешті-решт перемогло. Так має бути завжди. Дякую всім, хто зберігає й ділиться правдою про той жахливий час. Вічна пам'ять усім жертвам Голокосту! І дякую всім, хто захищає життя сьогодні. Настав час, щоб Європа стала місцем без війни. Ми мріємо про це. І ми працюємо для цього.
January 28
Провів розмову з Прем’єр-міністром Ізраїлю Біньяміном Нетаньягу. Розповів йому про свою участь у заходах з нагоди 80-ї річниці визволення Аушвіцу-Біркенау та висловив співчуття Прем'єр-міністру та ізраїльському народу у зв’язку з трагедією Голокосту.

Привітав початок звільнення заручників, наголосивши на важливості повернення людей додому та їх возз’єднання з родинами, а також висловив сподівання на швидке звільнення решти заручників. Украй необхідно забезпечити надійний і тривалий мир, щоб люди могли жити в безпеці.

Окремо обговорили підтримання партнерських відносин, зокрема зі Сполученими Штатами й Президентом Трампом.

Розглянули поточні двосторонні питання й домовилися продовжувати тісний контакт у майбутньому.
January 28
This media is not supported in your browser
VIEW IN TELEGRAM
Сьогодні доручив урядовцям дати звіт щодо тих програм американської підтримки, які зараз призупинені. Це гуманітарні програми.

Олексій Кулеба та інші урядовці з’ясовують, які саме програми зараз у дефіциті; майже всі вони йшли не через уряд України, а безпосередньо через наші громади, через різні організації. Багато проєктів. Визначимо, які з них критичні й потребують рішень уже зараз. Частину такого фінансування можемо забезпечити завдяки нашим державним фінансам, частину – обговоримо з європейцями та американцями. Це стосується багатьох сфер – від зв’язку, цифровізації до підтримки ветеранів, шкіл, лікарень та відбудови.

Звісно, деталі програм не були державною справою, але урядовці представлять мені все, і те, що є пріоритетним, те, що стосується українських дітей передусім, наших ветеранів, програм захисту нашої інфраструктури, – пріоритетні речі ми обов’язково підтримаємо.

Дякую всім, хто допомагає Україні!
Слава Україні!
January 28
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Today, I instructed Government officials to provide a report on those American support programs that are currently suspended. These are humanitarian programs.

Oleksii Kuleba and other Government officials are identifying which specific programs are currently in short supply; almost all of them were not channeled through the Government of Ukraine, but directly through our communities, through various organizations. There are many projects. We will determine which ones are critical and need immediate solutions. We can provide part of this funding through our state finances, and we will discuss some of them with Europeans and Americans. These include many areas – from communications and digitalization to support for veterans, schools, hospitals, and reconstruction.

Of course, the details of the programs were not a state matter, but the Government officials will present everything to me; and the priorities, those that primarily concern Ukrainian children, our veterans, and programs to protect our infrastructure – we will certainly support priority things.

I thank everyone who is helping Ukraine!
Glory to Ukraine!
January 28
Сьогодні Путін знову підтвердив, що він боїться переговорів, боїться сильних лідерів і робить усе, щоб затягнути війну. Кожен його крок і всі його цинічні хитрощі спрямовані на те, щоб зробити війну безкінечною.

У 2014 році Росія почала гібридну війну проти України, яку у 2022-му зробила повномасштабною. Зараз ми бачимо, що є можливість досягти реального миру, але саме Путін робить усе, щоб замість миру або продовжити вбивати повномасштабно, або отримати паузу, щоб надалі, завдаючи гібридних ударів, готувати нове повномасштабне вторгнення.

Світовим лідерам варто врахувати помилки попередніх років і тих лідерів, що вже пішли зі сцени, а саме: Путін має великі можливості, щоб руйнувати світ, але надто мале й боягузливе серце, щоб протистояти справжньому тиску лідерів. І саме тому ми маємо діяти злагоджено й рішучо – усі, хто має достатньо сміливості, щоб вірити в мир і наближати його завдяки силі. Справжній мир можливий, якщо примусити Росію до цього.
January 28
До відома теперішнього Прем’єр-міністра Словаччини.

Кілька днів тому Президент Трамп ухвалив сильне рішення, яке дасть змогу значно збільшити експорт американського LNG, зокрема в Європу. Це те, що потрібно для безпеки й стабільності – більше енергоресурсів від партнерів для Європи.

За американський LNG треба платити грошима, а от за російський газ треба платити не тільки грошима, а ще й незалежністю і суверенітетом. Багато хто в Європі через це вже пройшов та обрав збереження своєї незалежності й суверенітету.

Але не пан Фіцо. Він обирає Москву замість Америки та інших партнерів, які можуть забезпечити його країну газом на комерційних умовах. Це його помилка. Усім в Європі потрібно бути далекоглядними й розвивати відносини, які зміцнюють наші народи.
January 28
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Аскольдова Могила.

Вшанував пам’ять Героїв Крут – молодих хлопців, які стримували наступ більшовиків на Київ понад 100 років тому. Подвиг, який кожен із нас має пам’ятати, розуміючи, якою є ціна нашої свободи.

І наші герої, які захищали нашу державу від російської агресії: Марк Паславський, Олександр Клітинський, Дмитро Коцюбайло, Андрій Пільщиков, Павло Петриченко. Усі вони боролися за самостійність та незалежність України. Наша держава виборює своє майбутнє, яке обов’язково буде мирним і безпечним для всіх наших людей.

Вічна пам’ять Героям Крут.
Вічна пам’ять усім нашим героям, які віддали своє життя, захищаючи Україну.
January 29
Media is too big
VIEW IN TELEGRAM
Вже традиційно в День памʼяті Героїв Крут ми спілкуємось з майбутніми українськими офіцерами – хлопцями й дівчатами, які обрали професійну кар’єру в нашій армії.

І це сміливий вибір – я дякую всім вам за таку готовність служити Українській державі. І впевнений, у нашої держави є всі можливості, щоб ви змогли навчитись бути дійсно сильними українськими офіцерами, і щоб ви стали освіченими людьми й добре розуміли, що потрібно нашій державі.

За будь-яких обставин безпека України завжди – і в мирний час – буде залежати від сили України. Нашій державі завжди буде потрібна ефективна армія. Це і є ваше завдання, шановні наші ліцеїсти, шановні наші курсанти.
January 29